Осколки времени (Уолкер) - страница 319

Саймон издает рев и смахивает монитор со стола. Он с грохотом падает на пол. Встает и, шатаясь, идет в мою сторону, но успевает сделать лишь несколько шагов, прежде чем падает на колени.

У меня нет времени схватить мой ключ ХРОНОСа. Я направляю кольт на Саймона, а он целится своим оружием прямо в меня.

Это очень странное ружье, совсем не похожее на кольт или винтовку, которые я носила ранее. Никто из нас не проронил ни слова. Наверное, он так же, как и я, пытается сдержать в себе свой последний ужин. От одеколона Конвелла – с едким запахом, обжигающим мне нос – не становится легче.

В голове у меня начинает проясняться. Я заставляю себя принять позу полулотоса, сжимая поднос с пузырьками внутренней стороной бедер, и медленно тянусь рукой к своему ключу.

Вот тогда-то Саймон и обретает дар речи:

– Я выстрелю прежде, чем позволю тебе уйти с флаконами.

– А я выстрелю прежде, чем позволю тебе их забрать.

Ты должна была застрелить его, Кейт. Прямо в спину. Он был бы мертв, мертв, мертв, а ты бы уже убралась отсюда.

Эта мысль, должно быть, написана у меня на лице, потому что Саймон смеется:

– Ты должна быть готова сражаться грязно, если хочешь победить. И если бы ты была готова, я бы уже был мертв. И да, я вижу тебя там. – Саймон смотрит мимо меня на стеклянные двери. – Коннор Данн, не так ли? Я почти уверен, что знаю твоего прадеда.

Мне не видно Коннора под этим углом, но я не смею отвести глаз от Саймона. У него есть явное преимущество, потому что он может видеть и меня, и отражение Коннора одновременно.

– Эй ты, в коридоре! Если я увижу хоть малейшее движение, я пристрелю ее. И чтобы ты знал: мое оружие – не единственное, направленное в ее сторону.

– Он лжет!

– Нет, не лжет. – Голос у меня за спиной звучит слабо, но это, несомненно, Патрик Конвелл. Он обхватывает меня одной рукой за талию и тычет чем-то в спину так сильно, что я вздрагиваю. – Хотя я еще не решил, кого мне хотелось бы убить больше, – добавляет он более мягким голосом, явно обращаясь к Саймону.

– Я не вооружен, Саймон. Я здесь только для того, чтобы заключить сделку, – говорит Коннор.

– Серьезно? – весело произносит Саймон. – Ну и что там у тебя?

– Кейт вместо ключей. Они все здесь.

– Чушь собачья, – дружелюбным тоном отвечает Саймон и добавляет: – Мы оба знаем, что есть и другие, включая тот, что у тебя в кармане.

Коннор проходит немного дальше в комнату, и теперь я вижу его за плечом Саймона. В одной руке он держит красно-белый контейнер. Достав из кармана ключ, он показывает его Саймону:

– Не проблема. Эти ты тоже получишь. И я брошу свой в эту коробку, как только узнаю, что она в безопасности.