* * *
Оберфюрер Альфред Функ нежился в теплой ванне, вдыхая аромат пахучей мыльной пены. В гостиной патефон играл увертюру к вагнеровскому ”Тангейзеру”; в бравурные пассажи иногда вклинивались звуки выстрелов. Функ тихонько напевал.
Его адъютант принес прибор для бритья и поставил на край ванны. Функ направил бритву, презрительно взглянув на адъютанта, который не умел этого делать как следует, проверил большим пальцем остроту лезвия и начал бриться, не переставая напевать.
— Держи зеркало прямо!
— Есть, герр оберфюрер.
В дверях появился Хорст фон Эпп в халате поверх пижамы и посмотрел на Функа мутными глазами.
— Что это вы поднялись ни свет ни заря? — насмешливо спросил он и, не дождавшись ответа,
предложил, протягивая ему стакан шнапса:
— Вот, выпейте лучше.
— В шесть утра? — скривился Функ. — Нет уж, увольте, — и, продолжая напевать, натянул кожу на подбородке, чтобы почище выбрить это место.
— Положите бритву, Альфред, — сказал Хорст, отнимая зеркало у адъютанта, — иначе вы перережете себе горло, услышав, что я вам скажу.
Функ сердито посмотрел на него.
— ”Рейнхардский корпус” разбит наголову. Ваших людей выгнали из гетто.
— Да ну вас, Хорст! Не хочу больше слушать ваши глупости, — поднял Функ руку, собираясь бриться дальше.
— Мы им дали прекрасную возможность открыть огонь, — ответил Хорст, медленно опуская руку Функа. — Около сотни эсэсовцев убито. По меньшей мере столько же ранено. Наши войска бежали из гетто.
— Наверное, это ошибка! — недоверчиво покосился на него Функ, пытаясь улыбнуться, — ведь там, в гетто, евреи!
— Я подготовил сообщение для печати, что евреи тут не при чем. Войдя в гетто для его ликвидации, мы якобы обнаружили, что там засели польские бандиты. Словом, стреляли не евреи, а эти бандиты и т.д., и т.п.
— Евреи? Евреи выгнали ”Рейнхардский корпус” из гетто? Евреи?
— Евреи, — подтвердил фон Эпп.
Функ отшвырнул бритвенный прибор и поднялся на ноги. Выбравшись из ванной, он вбежал в комнату. Там стоял дрожащий офицер в мундире, покрытом кровью и грязью.
— Унтерштурмфюрер Дольфус, — щелкнув каблуками, представился он голому, мокрому генералу.
— Докладывайте, черт вас побери!
— Мы попали под страшный перекрестный огонь.
— Где?
Растерянный лейтенант попытался найти угол Заменгоф и Милой на украшенной разноцветными булавками карте, лежавшей на столе. Адъютант накинул на Функа широкое полотенце.
— Место, которое ищет этот доблестный офицер, вот... здесь, Альфред, — показал фон Эпп.
— Ах, вот как! — зарычал Функ. — Они хотят хлыста! Ну... — он снял телефонную трубку. — Дайте штаб... Алло... Говорит оберфюрер Функ. Немедленно пошлите ко мне в номер офицера танковой части.