Волшебный, чудесный кораблик бумажный,
Мы отправляемся в путь очень важный.
Скорее, волна, отнеси-ка ты нас
Прямо в далёкий Знаковый лаз… нет, лес!
Вдруг бумажный кораблик начал расти. Он становился всё больше и больше! И вот он уже был размером с приличную парусную лодку. Затем произошёл толчок, и все перевалились через перила на палубу корабля.
– Ай! – воскликнул Артур, стукнувшись о борт, но когда он встал на ноги и осмотрелся, то сразу забыл об ушибах.
Они больше не находились на Западном вокзале. Вместо этого кораблик вёз их по реке, текущей посреди леса, который нельзя было отыскать ни на одной географической карте людей. Могучие деревья с чёрными стволами тянулись вдоль берега. В их тени росли ветвистые кустарники и пёстрые цветы странной формы. Речная вода была тёмно-синего, чернильного цвета.
А бумажный кораблик так и остался бумажным корабликом, только стал большим и вместительным.
– И впрямь милое судно, – высказался Реджинальд. – Я поздравляю тебя с получившимся заклинанием, Хеди.
– Вообще-то бумажный кораблик должен был превратиться в шикарную яхту класса люкс… – сконфуженно ответила Хеди.
– Как же здорово снова чувствовать под ногами палубу! – восхитился Паульхен. – Ну да, скорее бумагу. Свистать всех наверх! Йо-хо-хо, пираты! Капитан Грумпф – то есть Мистический цензор, – мы доберёмся до тебя!
Хеди возилась с картой.
– Посмотри, ты сможешь привести нас к месту, которое отмечено крестиком на карте?
– Конечно! Проще простого! – с энтузиазмом откликнулся Паульхен и взялся за штурвал.
Бумажный кораблик медленно скользил по волнам, а лес вокруг бесконечно простирался во все стороны. Артур и Мэль с удивлением рассматривали берег.
– Знаешь, что мне напоминает этот цветок? – спросила Мэль и показала на роскошный, насыщенно красный бутон с заострёнными сверху лепестками.
Артур активно закивал.
– Он выглядит как буква «А», правда? – ответил он. – Это вот «Г»!
Цветок, о котором говорил мальчик, был тёмно-синим. Его бутон состоял из двух лепестков, одного большого и другого маленького, растущего вверх и в сторону.
– А там «О»!
Оранжево-жёлтые буточники растения в самом деле образовывали круг с дырой посередине. Чем дольше они смотрели, тем больше букв узнавали в цветочном великолепии вокруг. Причем там были буквы из самых разных алфавитов!
Хеди радостно подняла глаза от карты.
– Это буквенные цветы, – объяснила она. – Они образуют нижний уровень Леса знаков.
– Нижний уровень? – спросила Мэль, наморщив лоб. – А есть и другие уровни?
– Следующий уровень – это слоговые кусты, – сказала Хеди и показала на кустарник, который возвышался над цветами. Кусты были в узорах зелёных тонов, и при ближайшем рассмотрении на них можно было различить буквы. «Ра» значилось на каждом листике куста, склонившегося к воде с правого берега. Заросли по соседству были усыпаны «из». «Ту» различалось в узоре живой изгороди на другом берегу.