Араб Пётр Великий. Книга вторая (Шелест) - страница 42

- Да! - Поддержал его король, останавливаясь на против меня.

- Что делать? - Усмехнулся я. - Переговоры с Папой вести тайно и после получения его согласия на развод, всех реформаторов пустить... под нож. Всех поголовно. Но о вашей афере никто не должен знать. Приблизьте к себе самого рьяного реформатора. Его, кажется, зовут Томас Кромвель.

- Секретарь кардинала Уолси - реформатор?

- Как и сам Уолси, который ради собственного обогащения закрывает монастыри и строит такие дворцы, как этот.

Я обвёл комнату руками.

- Это вам тоже ваши негоцианты рассказали?

- Об этом, кто только не говорит. Уолси не скрывает своих аппетитов. А кто, здравомыслящий и находящийся при деньгах, не ворует? - Спросил я и рассмеялся.

Генрих, сначала напрягшийся, когда я заговорил о кардинале-канцлере, сейчас тоже рассмеялся.

- Слушай, Томас, а не сделать ли Питера лордом-великим камергером? Ты же не расстроишься?

- Мне? Расстраиваться? С чего бы?

- Ну, ты ведь потихоньку подбирал эти функции.

- Сир, я подбирал, как вы выразились, "эти функции", потому что Джон де Вер устранился от своих обязанностей по управлению вашим хозяйством. Система управления королевским двором едва не рухнула. А потом он возьми да умри в двадцать шесть лет.

- Да-а-а... Я официально приказал ему умерить охоту, меньше есть и пить, отказаться от поздних ночей и быть менее экстравагантным в одежде, но где там?

- Но, сир... Эта должность наследственная и не расстроится ли Джон де Вер Пятнадцатый его двоюродный брат?

- Он пока тяжело болен, а управлять моим двором, действительно, некому.

- Не добьёт ли его известие о том, что его должность передана другому?

- Всё в руках Божьих. А сэр Питер со своей семьёй переедет во дворец. Правда, здорово я придумал! - Сказал он, потирая ладони.

- Но, сир... Я хотел бы сразу... э-э-э... Определиться с моей позицией, как отца. Я хотел бы понять. Мы ведь говорим не о наложничестве, а о замужестве, да?

- Да, Питер, да. Не волнуйтесь. Наложниц и любовниц у меня было много и будет много. Мне нужна жена и рождённый ею наследник. Она... Ваша дочь... Необычная. Она выше всех моих придворных. И когда у нас родится сын, он будет такой же, высокий, как и вы, и умный, как я! Ведь наследуются качества отца и деда по матери, как говорили наши предки. Так говорила мне моя мать. Наши дети будут великанами. Это как в коневодстве.

Генрих показал на удовлетворённо гарцующих по двору кобылу и жеребца.

- Ведь мы скрещиваем породистых лошадей? Так и здесь.

- Позвольте спросить, сир, про Болейн?

Генрих удивлённо посмотрел на меня.