Киллмастер (Картер, Верник) - страница 26

"Делаю? Я тебя не понимаю, чувак.

«Кем ты работаешь?»

Генри рассмеялся. «Эй, мужик, это не для меня! Я живу! Я не привязан к работе. Я остаюсь свободным, понимаешь?

Я сказал. — "Нет я не понимаю."

«У меня есть связи. Я знаю нужных парней. Время от времени я оказываю им услугу. Например, если они хотят, чтобы я на кого-то опирался. У меня это довольно хорошо получается.

"Ты мускул?"

«Да, можно так сказать».

«Вы когда-нибудь серьезно на кого-нибудь опирались? Вы когда-нибудь заключали контракт? "

«Ну, я бы не хотел говорить о чем-то подобном, — сказал Генри. "Я имею в виду, было бы неразумно отключать звук, не так ли?" Он сделал паузу, позволяя словам проникнуть в суть дела, а затем сказал: «Я обязательно хотел бы прижаться к этой маленькой цыпочке Лайми. Я могу научить ее нескольким трюкам!»

— И взять ее с собой в Лас-Вегас?

«Вы уловили идею».

«Или это будет Сан-Франциско? Откуда вы? "

Произошла небольшая пауза, а затем Генри сказал жестким недружелюбным голосом: — «Какое ваше дело?»

«Меня интересуют люди, которые не знают, откуда они. Меня это беспокоит».

— Убери свой проклятый нос от моих дел, — прорычал Генри. «Так будет намного здоровее».

«Ты не ответил на мой вопрос, Генри», — мягко настаивал я, удивив его, произнеся его имя.

Он выругался и поднялся на ноги, неповоротливая тень в темноте, его большие руки сжались в каменные кулаки.

"Вставай!" — сердито сказал он, ожидая, что я встану. Он сделал угрожающий шаг ближе. "Вставай, я сказал!"

Я полез в карман, вынул сигарету с золотым наконечником и легко закурил. Захлопнув зажигалку, я сказал: «Генри, почему бы тебе просто не сесть и не ответить на мой вопрос?»

"Будь ты проклят!" — сказал Генри угрожающе. «Встань, сукин сын».

Я вынул сигарету изо рта и одним непрерывным движением вонзил ее в лицо Генри, пепел рассыпался, искры полетели в его глаза.

Его руки инстинктивно поднялись, чтобы защитить лицо, его веки рефлекторно закрылись; и в эту секунду я вскочил со стула, мое предплечье выгнулось, все мое тело перехватило удар, когда мой застывший кулак с плоскими костяшками пальцев глубоко вошел в живот Генри чуть ниже его грудной клетки.

Он издал взрывное хрюканье и согнулся в агонии. Я ударил его по лицу, когда он упал, удар попал ему в переносицу, сломав хрящ. Генри заткнул рот, его колени подогнулись, когда он соскользнул к плитам террасы. Кровь текла из ноздрей на подбородок и на плитку.

"О Господи!" — ахнул он с болью. Больно. Он прижал руку к разбитому носу. "Больше не надо!"

Я отступил назад, глядя на большую, беспомощную, скорчившуюся фигуру передо мной.