Женить дипломата (Зиентек) - страница 204

— И их родители соглашаются отослать детей так далеко от дома?

— Да здесь, по большей части, сироты без наследства. Те, которые никому особо не нужны. Но ты права, соглашаются не все.

Бывает, что родня заботится, как может. Таким мы стараемся помочь на месте. Зачем же детей от родни отрывать, если все отлично? Бывает, что отдавать не хотят, нянька там дома нужна или магия надежду на хороший выкуп дает. Тут уже смотрим, что можем сделать.

Старый привратник приветствовал карету с принцессами на въезде в поместье. Мелли отметила, что на лужайке под присмотром двух старших девочек играло несколько малышей.

— Какие крошечные! — У Мелиссы сердце сжалось от жалости, глядя на двух одинаковых с лица малышек, весело гоняющихся по траве за тряпичным мячиком. Сколько им лет?

— Недавно пять исполнилось. Отец заново женился, а девочкам в новой семье места не оказалось. — В голосе Агаты звучала грусть. — Может, оно и к лучшему. У малышек магия просыпается. Дома их бы постарались сбыть с рук побыстрее, а здесь — научат чему-нибудь.

— Так ведь магичить-то все равно потом не позволят.

— Да ну-у-у… — Агата отмахнулась, невесело рассмеявшись. — Вот ты же тоже в провинции жила. Много ты магов видела?

— Дома? Одного или двух. И еще несколько служили по гарнизонам, дома редко появлялись.

— И как ты думаешь, когда в маленьком поместье худая дамба будет угрожать урожаю, будет ли кому-то интересно, рыцарь там колдует или девица? Лишь бы поле не затопило.

— С целителями — и того проще. Это же все в будущем — рыцарские жены. Мало кто из них в столице сидеть останется. Без связей и с небольшим „коронным“ приданым знатные господа к ним свататься не спешат.

Мелли осматривала большой господский дом под новой камышовой крышей. Несмотря на нестойкое весеннее тепло, окна во многих комнатах были открыты.

— Сейчас время занятий, — пояснила принцессам пожилая женщина в темной вдовьей одежде, — так что мы как раз проветриваем спальни. Во вдовьем доме как раз уборка идет.

— Вдовий дом? — Мелисса повернулась к Агате, надеясь услышать подробное пояснение. Та не обманула ожиданий.

— „Стариковская доля“ — домик, где доживали на покое постаревшие владельцы поместья, передав управление детям. Не все матери охотно расстаются с детьми. А иногда бывает так, что не только дети никому не нужны, но и вдовы.

— И много их у тебя тут живет?

— Девочек или вдов?

— Всех.

— Одних девочек — шесть душ. И две рыцарские вдовы с детьми. Еще есть три смотрительницы — это дамы постарше. Должен же кто-то за порядком следить.

— И ты все это содержишь за деньги Эрика? — Ужаснулась Мелисса. Мысленно подчитав расходы на содержание такого количества людей.