— Я помогаю, — тихо сказал Энджел, глядя на нее так пристально, будто принимал какое–то важное решение: сжал руку девушки, низко склонился к ней, и ее снова бросило в краску. Он был так близко, что она различила, как потемнели его глаза из–за расширившихся зрачков. — Я создаю для них все.
— В каком смысле — все? — ошеломленно спросила Маргарет.
— Все, — просто ответил Редферн: — оружие, амулеты, героны, заклятия. Все.
* * *
Комиссар сидел в холодной темной гостиной, думал и ждал. В доме не было ни единого огонька и не раздавалось ни звука.
С самого начала, с самой первой встречи все не просто говорило — орало в голос о том, что он не человек, но Бреннон храбро закрывал глаза и затыкал уши, искал объяснения странностям в обычных причинах — мало ли, чему научишься ради охоты на нежить. Он не задавал вопросов, потому что не хотел знать — и даже когда наконец захотел, то спросил не о том.
Неважно, кто научил консультанта всему, что он знает; важно кто его таким сделал.
«Шестьдесят лет, — подумал Бреннон, — и он не может умереть».
Любой человек помнил бы такое… хотя комиссар тут же задумался, а не отшибло ли Лонгсдейлу память после превращения. Вполне вероятно. Но все равно Натан с трудом мог себе представить, что кто–то добровольно захочет стать такой тварью. А тот, кто мечтает сделать из себя монстра — уж точно не станет биться насмерть с нечистью за людей, которые даже не знают о его существовании. Или станет? Может, это такое самопожертвование? Или наказание за какой–то грех? Биться и умирать — сколько раз за шестьдесят лет? А сколько еще раз, ведь впереди — бесконечная жизнь.
«Но зачем? Что его заставляет?»
Зачем идти на смерть снова и снова, даже зная, что не сможешь умереть? Неужели на свете найдется человек, способный на это по доброй воле?
«…но кто его таким сделал?»
Бреннона пробрал озноб. За что этот кто–то приговорил Лонгсдейла к подобной участи? Какой тяжести преступление нужно совершить, чтобы…
…хотя, может, дело вовсе не в преступлении. Но комиссар отказывался понимать, что на свете существует некто, способный превратить живого человека в чудовище ради… неужели ради борьбы с другими чудовищами? Но что же надо сделать с человеком, чтобы получить такое создание?!
Натан поднял голову — он уже был не один. Пес постоял у порога, неуверенно переступил с лапы на лапу и подошел. Сел перед комиссаром, не сводя с него мерцающих глаз, и опустил морду на подлокотник кресла. Бреннон несмело коснулся густой рыжей гривы. Ему почему–то никогда не приходило в голову, что эту собаку можно потрепать за уши, погладить или почесать ей загривок. Хотя хвост пса качнулся туда–сюда в ответ на прикосновение, Натан убрал руку.