— Ясно, — заключил Бройд. — Поговорю с консультантом. В конце концов, этот Рейден неплохо справляется. Если понадобится — мы ему даже заплатим за дополнительные услуги.
Бреннон возмущенно поперхнулся, однако его негодование так и не выплеснулось наружу, поскольку в дверях он узрел Лонгсдейла и крайне мрачного пса.
— Ну?
Пес и консультант оценивающе оглядели комиссара с головы до ног, словно прикидывали возможный ущерб.
— Хейз надышался парами снотворного снадобья. Испаряясь, оно вызывает очень крепкий сон, — сказал Лонгсдейл. — Но есть еще кое–что, — он вытащил из кармана кусок чего–то вроде оплавившегося стекла.
— Это еще что? — спросил Натан; Бройд нацелил на кусок пенсне.
— Это камень, в который угодило заклятие летучего огня. Я изучил улицы вокруг департамента. Чуть ниже по Роксвилл–стрит чинят ограду. Видимо, тележку с камнем забыли на ночь, и вот что от нее осталось.
Бреннон протяжно присвистнул.
— Что думаете?
— Думаю, — суховато сказал консультант, — что половина Душителя встретила либо второго мага, либо того, кого так боялась. И между ними приключилось небольшое выяснение отношений.
— Откуда вы знаете? — спросил шеф полиции. Пес фыркнул так, что Бройд чуть не уронил пенсне.
— Каждое заклятие несет на себе оттиск создателя, как отпечаток руки. Этого, — Лонгсдейл постучал пальцем по куску стекла, — я не знаю. Но точно могу сказать, что он не тот, кто оставил на храме замок и защищал дом Шериданов. Его противник отразил заклятие, значит, он тоже маг.
— А мог он просто промазать?
— Нет. Летучий огонь преследует свою цель, пока не настигнет.
— Мда, — сказал Бройд, — неутешительно. Обсудим вопрос насчет вашего дворецкого. Я готов кое на что закрыть глаза, если он и впредь будет охранять комиссара.
— Закрыть глаза? — недоуменно переспросил Лонгсдейл.
— Ваш слуга жестоко избил пятерых свидетелей, они же подозреваемые.
— Но если они напали на комиссара…
— Да, но с какой стати? — пробормотал Бреннон, вертя кусок стекла. — С какой стати один кинулся на другого? Что они не поделили?
* * *
День выдался насыщенный, и остаток его комиссар посвятил делам, накопившимся помимо Душителя. Бреннон не любил, когда за ним навязчиво присматривают, и дворецкий, все время мелькающий на грани видимости, раздражал его с каждым часом все сильнее. Рейден с удивительной ловкостью выбирал такую позицию, чтобы Натан всегда видел его, но лишь краем глаза. Что думал сам колдун по поводу своего превращения в няньку — оставалось неизвестным, но его ехидная полу–улыбка Бреннону не нравилась.
Лонгсдейл трудолюбиво обшарил весь департамент, изучил с помощью каких–то амулетов всех сотрудников от шефа полиции до помощника архивариуса и ближе к ночи явился к комиссару с докладом. Он перехватил Натана на пути из допросной, где тот выуживал из любителя постоять на стреме, где очередная банда зарыла труп ограбленного торговца парфюмерией.