Дело о сердце оборотня (Катрин) - страница 27

— Денег не было, — я прикрыла глаза, а потому не видела реакцию мужчины на свои слова. Наверно, если бы я не чувствовала такую дикую слабость, то мне было бы стыдно признаться, что у меня не нашлось даже двадцати или тридцати медяков на кентавра. Но сейчас я ответила на вопрос главы СБИ, чтобы он поскорее от меня отвязался и дал поспать.

— Лоли, — Дарион положил руку на одеяло, но даже сквозь него я почувствовала, какая она у него горячая. — У тебя же был мыслепередатчик. Ты могла бы позвонить мне попросить забрать тебя, — его голос прозвучал неожиданно мягко.

— Я… я… — я открыла глаза, посмотрела на Дариона, который всё это время не сводил с меня глаз, и залилась краской. — Я его выключила, — произнесла шёпотом, но маг явно меня услышал.

— А почему ты пошла по дороге от столицы? — безжалостно задал ещё один вопрос Блэкшир. По его лицу вновь было непонятно, какие чувства он испытывает.

— Я просто заблудилась, — призналась и почувствовала себя маленьким неразумным ребёнком, неспособным отвечать за свои поступки. Вновь стало стыдно. Да что ж сегодня за день такой? Или, вернее, ночь…

— Ладно, спи, с утра поговорим, — милостиво разрешил Дарион и поднялся с моей постели. Я моментально провались в сон, так сильно устала и вымоталась за этот безумно длинный день. Во сне мне почудилось, будто крохотные согревающие искры лечебного заклинания впитываются в мою шею и голову. Наверно, мне всё-таки это приснилось. С чего бы и без того изрядно потративший магические ресурсы Дарион стал бы рисковать своими жизненными силами и лечить меня?

Я проснулась, когда лучи солнца ярко заливало всю спальню сквозь приоткрытые занавески. Судя по всему было три или четыре часа дня. Я оглядела комнату, в которой находилась: массивная деревянная кровать, такой же шкаф для одежды, прикроватная тумбочка. Достаточно воздержанно, никаких излишеств, но мне нравилось. В отличие от спальни Бенефиса с антикварной мебелью, позолоченной фурнитурой и гигантской гардеробной, здесь я чувствовала себя уютнее и спокойнее. В подсознании не маячила мысль: «не дай боги, я поцарапаю вот эту ручку с инкрустированными самоцветами!» или «а как открыть хрустальную дверцу, чтобы не оставить на ней свои жирные отпечатки пальцев?»

Я прислушалась к себе: горло не болело, да и никакой усталости не было и в помине. Кажется, я уже полностью здорова, мне повезло, и прошедшие события не отразились сильно на моём здоровье. Даже ссадины на руках и ногах от спуска по водосточной трубе куда-то подевались.

Я решительно откинула одеяло… и обнаружила себя голой. Ой! Я покраснела и сразу стала искать глазами, во что бы одеться. В ногах на кровати лежал тяжелый махровый халат, вот его я и надела стремительным движением, после чего туго подпоясалась. «Интересно, это Дарион меня раздевал ночью? С другой стороны, даже если он там что-то новое для себя и увидел, даже Мариэль отметила, что он не повёлся на чары сирены, а в высшем свете давно ходят слухи о его ориентации. Вряд ли я его могу хоть чем-то заинтересовать…» — пронёсся сумбурный вихрь мыслей в голове.