Оливер кивнул и обессиленно откинулся на подушки. Сон его поглотил. Ещё несколько раз он просыпался среди ночи, но всякий раз Чирра поила его оставленным лекарем лекарством, и Оливер засыпал. Видимо, лекарство имело ещё и снотворный эффект.
Уже с рассветными лучами вернулся лекарь. Под глазами его залегли серо-зеленые синяки, лицо было опухшим от недосыпа, стресса и накопившейся усталости.
— Как Доминик? — встрепенулась Чирра.
— Всё в порядке. Удалось спасти, — Джек с размаху плюхнулся в кресло и закрыл лицо руками, давая глазам небольшой отдых. — Я приехал как раз вовремя. Благодаря твоим наблюдениям удалось составить точный нейтрализатор. Доминику давали бракованное сонное зелье. Видимо, няне хотелось побольше уделять времени на себя, — «а точнее, на Ярэна», подумала Чирра, но не стала перебивать рассказ лекаря, — и она стала поить сына графа этим зельем. Скорее всего, первый пузырёк был оригинальным и не давал побочных эффектов на ребёнка, и Доминик прекрасно себя чувствовал в первые месяцы работы Шарлотты в доме. А вот второй пузырёк оказался из недозревшей полыни и испортил весь состав. В качестве побочного накопительного эффекта у Доминика стал подниматься жар от него. Что-то вроде непереносимости этого компонента. Но так как Шарлотта считала, что даёт одно и тоже зелье, у неё и мысли не возникло, что болезнь Доминика связана с её действиями. Она была искренне уверена, что это никак не связано с сонным отваром, а потому никому ничего не говорила.
— Вот же безмозглая курица, — выругалась Чирра. Для оборотней дети были самой большой ценностью. Она и помыслить не могла, чтобы на ребёнке ставили эксперименты, поили сомнительными зельям и оставляли часами спать в комнате одного. Ей сейчас захотелось выцарапать лицо Шарлотте, но она только сжимала и разжимала кулаки от ярости.
Лекарь усмехнулся, отняв руки от лица.
— Да, есть такое, но благодаря тебе я смог нейтрализовать последствия зелья. Доминику больше ничего не угрожает. Ему надо несколько дней на то, чтобы поправить здоровье, но он быстро придёт в себя, если ему не давать сонное зелье.
Чирра напряглась оговорке.
— Шарлотта осталась, и снова будет давать это зелье? Вдруг она своими действиями убьёт Доминика до того, как вернётся граф? — ужаснулась Чирра.
Джек Джонсон улыбнулся, глядя Чирре в глаза.
— Я такой старый, — сказал он задумчиво глядя в потолок, — и неуклюжий. И силы уже не те, что в молодости.
Девушка-оборотень не поняла, куда клонит лекарь, и продолжала во все глаза смотреть на него.
— Я не удержал свой тяжеленный саквояж и случайно уронил на колени девушке, когда та сидела в кресле. Очень долго извинялся, но когда поднял свою ношу, вдруг по платью девушки растеклась зеленая лужа. Представляешь? А доставая Доминика из его кроватки, я обратил внимание Руперта, что ему плохо меняют постель, раз в ней разные зелёные пятна появляются.