Закон долга (Сухинин) - страница 167

– Я сам доложу! – решительно произнес Уильям и отодвинул стражника в сторону. Вернее попытался. Но тот оказался необычайно крепким. Стоял непоколебимо как скала. Движением плеча смахнул руку и лишь набычившись, грозно посмотрел на сыщика.

– А ну не балуй. Без рук оставлю. Сказано жди, значит жди!

– Ты знаешь кто я такой! – неожиданно для себя распалился Уильям.

– Не знаю и знать не хочу… Жди, я сказал, – отрезал стражник и вошел в дверь.

Уильям ждать не стал и вошел следом.

– Куда прешь?! – гневно прорычал седоусый страж и потащил меч из ножен. Он корпусом отталкивал непрошеного гостя за дверь.

– Ольмар! – послышался крик изнутри. – Пропусти гостя.

Стражник сразу остановился, сунул наполовину вынутый меч обратно в ножны и отступил в сторону.

Уильям, пылая возмущением, прошел в помещение. Там находилось четверо человек. Торговца, Уильям узнал сразу. Но теперь он был одет в бархатный коричневый камзол, на груди висела золотая цепь с гербом. На губах застыла усмешка. Он с интересом разглядывал вошедшего. Рядом с ним у стола стоял мужчина. Крепкий как бык, с длинным черными волосами, одетый в простую серую шерстяную одежду, широкий коричневый пояс на котором висел короткий меч. За столом сидели две девушки лет по шестнадцать. Очень похожие друг на друга. Такие же широкоплечие как и хозяин замка. Красавицами их не назовешь. Широкие скулы и еще Уильям отметил очень неприятные взгляды, которые они бросали в его сторону.

Охватив одним взглядом обстановку комнаты, Уильям сделал пару шагов, откашлялся и начал говорить.

– Разрешите представится…

– Не надо, господин, Уильям. Мы знаем кто вы такой, – вместо хозяина ответил мнимый торговец. Мы ждали Вас. С позволения хозяина мы останемся одни и поговорим.

– Вы позволите, уважаемый риньер Рид? Риньеры? – Оробат учтиво поклонился девушкам. Те молча встали и, кинув неприязненные взгляды на Уильяма, приподняв юбки простых платьев, величаво поплыли в открывшуюся дверь с боку. Хозяин кинул испытующий взгляд на Уильяма, лишь кивнул и также молча удалился следом за дочерьми.

– Присаживайтесь, господин Уильям, сын аптекаря… Нам есть о чем поговорить.

Уильям, чувствуя себя неловко и не зная как поступить, проклиная себя за нерешительность, сел за стол. Положил руки на колени, потом поспешно достал их и сцепив в замок, положил на поверхность стола.

– Я понимаю вашу нерешительность, – спокойно произнес Оробат.

Он подошел к столу, отодвинул стул и сел напротив сыщика.

– На вас свалилась такая тяжкая ноша. Довести расследование до конца. А вы не аристократ, да еще из далекой северо-восточной провинции. Здесь дворяне еще следят за своими привилегиями. Могут засечь на смерть по своему усмотрению или на кол посадить. Поневоле заробеешь. Но я хочу поговорить с Вами не о том… Вы мне приглянулись. Очень ловки, отважны и умны. Мне такие помощники очень пригодятся. Сначала я вас хотел убить, но теперь понимаю, что был неправ. Свирт знал кого нанимал. Сразу хочу обрисовать ситуацию. В случае вашего согласия работать на меня, вы получаете пятьсот золотых монет аванса. Выполняете мои поручения. Причем убивать никого не надо. Нужно будет кое за кем проследить. Узнать небольшие подробности личной жизни. В общем делать то, в чем вы сильны. После смены короля вам даруют дворянское звание и деревеньку на кормление. В случае отказа от моего предложения – пыточная камера и вы отдадите мне добровольно свой ордер, – Оробат притворно вздохнул, – при этом закончив свое бренное существование. – Он развел руками показывая комнату. – Отсюда вам некуда деться. Конт наш сторонник и он будет молчать. А вы расскажите где ваши помощники и больше о вас и о них никто вспоминать не будет. Думаю, я ясно обрисовал вам выбор. Что скажите?