Поколения (Леббон) - страница 50

Цель – великая вещь, и она полностью завладела Ривер. Ее скорость нарастает. Она сидит неподвижно рядом с Саймоном, но ее разум движется так быстро, что она едва может дышать.

Возможно, освободив его, я сама обрету свободу.


«Типичная ситуация, – подумал Мэл. – Мы наконец-то нашли настоящее сокровище, но нас опередили».

Для него новые структуры вокруг отверстия означают только одно – кто-то уже нашел корабль и, возможно, вывез с него то, что представляло хоть какую-то ценность.

Мэл парил позади и чуть выше Кейли, Зои и Джейна; трос, прикрепленный к скафандру, не давал ему уплыть прочь. Кейли была убеждена, что для ремонта на месте взрыва использовалась техника Альянса; это ни для кого не стало сюрпризом, но заставило всех напрячься.

И хотя тут имелись признаки того, что люди Альянса уже побывали на корабле, однако на то, чтобы полностью его разграбить, понадобились бы годы. Мэл все еще пытался осознать, насколько огромен корабль, и был уверен, что, даже если часть ценностей уже вынесли, здесь еще многое можно найти. «Серенити» в тысячу раз меньше «Сунь-цзы», но даже на нем полно укромных уголков и нычек. Надежда еще оставалась. Как только Кейли обойдет систему безопасности, встроенную в новый шлюз, они поднимутся на борт, а затем он приступит к поискам.

– Как успехи? – спросил он.

– Все не так легко, как я надеялась, – сказала Кейли.

Она копалась в панели, расположенной рядом с дверью, которая была встроена в новую переборку. Ослабленные провода плыли и извивались, словно гнездо червей; Кейли изгибала их, прикрепляла к ним устройства, переплетала их и снова возвращала в исходное положение.

– Приготовьтесь, – сказал Мэл.

– Я и так готов, – ответил Джейн.

Как только дверь откроется, он их прикроет – в том случае, если внутри кто-то сидит в засаде. Но Мэл не думал, что внутри кто-то есть. Уош просканировал корабль, но не нашел ни одного источника тепла – никаких признаков жизни, никакого остаточного излучения от работающей техники, только холодная пустота. Корабль мертв.

– Есть, – внезапно сказала Кейли. – Сейчас расшифрую код доступа и…

Створки двери разъехались в стороны. Вырвавшийся изнутри поток отшвырнул Кейли в сторону; выронив инструменты, она ударилась спиной о переломанный металл, а затем, отрикошетив от него, отлетела вверх и прочь, размахивая ногами, чтобы закрепиться за что-нибудь магнитными подошвами.

Подкручивая вентили на своем скафандре, Мэл врезался в Кейли и ухватил ее за лодыжку, не дав ей уплыть в открытый космос.

– Возьми под контроль свой скафандр, – сказал он.