Мейзи встала, чтобы присоединиться к своим братьям, и теперь все трое стояли рука об руку. Она поцеловала каждого в щеку и одарила их ослепительной улыбкой.
– Я страдала оттого, что вы были в ссоре, и счастлива, что все позади.
Лизетта подошла к мужу и обратилась к собравшимся:
– Вы все это знаете, что мы с Джонатаном пока еще остаемся в пляжном домике. Почему бы нам не устроить пикник на пляже сегодня вечером? Мы можем посмотреть на звезды. Что вы на это скажете?
Все, кроме Фионы, громко ответили «да».
– Звучит замечательно, – сказала она Мейзи. – Я приду, если смогу, но у меня есть парочка вещей в работе. Я дам тебе знать.
Мейзи была явно разочарована.
– Но ты же будешь на моем дне рождения?
– Я сделаю все, что в моих силах.
Если ее уклончивость и смутила Хартли, то он не подал виду. Он по очереди обнял членов своей семьи.
– Пикник сегодня вечером – это здорово, но я думаю, что нам всем нужно время, чтобы все осознать. Фиона и я увидимся с вами позже.
В последовавшем всеобщем бегстве Фиона не стала опровергать его заверения. Все равно рано или поздно семья Хартли поймет, что они с Фионой расстались.
Выйдя на парковку, он покрутил головой и ослабил галстук.
– Я выжат как лимон, но обещание поговорить остается в силе, дорогая. Куда ты хочешь пойти?
Она взглянула на часы.
– Я думаю, в этот час еще не будет много народу в ресторанах. Как насчет того нового маленького отеля рядом с домом Хаймана? В их ресторанчике есть оладьи с моллюсками, которые я давно хотела попробовать. И кабинки удобные.
– Звучит неплохо, – сказал он, снял пиджак и бросил его на заднее сиденье, затем закатал рукава.
Фионе показалось, что он избавился от всех стрессов, боли и печали последних месяцев. А она собирается отправить его обратно в бездну? Но как она могла продолжать лгать любимому человеку? Как она могла скрыть от него, что он будет отцом ее малыша?
Посетителей в ресторане действительно было немного. Фиона попросила отдельную кабинку. Хозяйка усадила их в тихом закутке в зале второго этажа.
Когда Хартли извинился и вышел в туалет, Фиона сунула официанту, который принес еду, двадцатку и попросила не беспокоить их.
Вероятно, выражение ее лица было многозначительным, потому что молодой человек энергично закивал и заявил, что подойдет к ним, только если они сами позовут.
Еда была великолепной. Хартли проглотил блюдо с моллюсками, устрицами и огромную порцию салата. Фиона жевала оладьи и делала вид, что ест суп из морепродуктов. Она так нервничала, что покрылась испариной, несмотря на исправный кондиционер.