Постепенно папуасы из ближайших деревень привыкли к Маклаю. Они называли его «Человек с луны». Папуасы ведь не знали, что на свете есть другие земли, кроме их острова. Правда, о ближайших к Новой Гвинее островах они знали, но что далеко за морями есть огромные материки с большими городами и с миллионами жителей, они и представить, конечно, не могли.
В небе папуасы видели звёзды и луну, и для них самым верным было предположение, что Маклай прибыл с Луны.
Маклай много работал, собирая на острове научные материалы: он ведь был первым учёным, попавшим на Новую Гвинею, и хотел узнать как можно больше о жизни папуасов. Я уже сказал, что Маклай хорошо рисовал. Так вот, он оставил множество рисунков, на которых были точно, со всеми подробностями нарисованы лодки папуасов, их хижины, костяные ножи, топоры из камня. Были здесь и отличные портреты самих папуасов.
И всё было бы хорошо, если бы Маклай, Ульсон и Бой не заболели тропической лихорадкой.
Сам Маклай был человеком с сильной волей, он старался не поддаваться болезни, а вот Ульсон — тот совсем разболелся. Он уже не помогал Маклаю по хозяйству, не готовил обеды и даже порой не мог подмести пол в хижине. Большую часть дня он лежал в постели и стонал. А Бой — тот вообще не вставал, день ото дня худел и очень ослабел.
Маклаю теперь приходилось самому таскать из ручья воду, готовить еду, прибираться в хижине и ухаживать за Ульсоном и Боем.
В одну из ночей Бой умер.
Маклай похоронил его в море. Он очень жалел своего маленького слугу.
Однажды к Маклаю пришёл Туй и сказал:
— О, Маклай! Туй любит Маклая. Люди из деревни Туя тоже любят Маклая. Но придут люди из очень далёкой деревни. Они не знают Маклая, и они Маклая убьют…
Потом вместе с Туем пришли два совсем незнакомых папуаса. Лица их, должно быть, для устрашения были вымазаны глиной — чёрной и белой. Маклай понял, что это и есть люди из дальней деревни, что они желают Маклаю зла.
Ну что ж, если они верят в колдовство, придётся показать им одну штуку… Маклай вошёл в хижину и взял чайное блюдце. А в блюдце налил несколько капель спирта. Потом он позвал папуасов, и у них на глазах наполнил чистой водой стакан. И отпил немного.
— И, — сказал он. На папуасском языке это значило — вода. Отпил из стакана и один из папуасов. И тоже сказал «и». Попробовал воду и другой.
Тогда Маклай вылил остатки воды из стакана в блюдце со спиртом. Спирт, как известно, легче воды. Поэтому он покрыл воду тонкой плёнкой. Стоило Маклаю чиркнуть спичкой и поднести её к блюдцу, как спирт сразу же вспыхнул синим пламенем.