Продавец был привлекательным мужчиной, лет около сорока, и Нэв захотелось провалиться сквозь землю от того, как он оглядел ее с ног до головы, особенно в присутствии Дэвида. К ее огорчению, продавец подмигнул Дэвиду и предложил ему выбрать «его женщине» подарок на память. А затем еще раз подмигнул.
У Нэв было ощущение, что она сейчас расплавится. Девушка застенчиво рассмеялась.
— Нет, спасибо, — сказала она продавцу и повернулась к Дэвиду, прошептав ему на ухо: — Я хотела купить что‑нибудь для кухни.
— Это белье тоже можно надеть, готовя что‑то на кухне, — со смехом произнес продавец.
Щеки Нэв горели. Она поспешила к лотку, на котором продавались сумки и обувь. Потом они переместились к гончарным изделиям. Хотя некоторые прилавки были под тентами, Нэв все сильнее стала ощущать калабрийскую жару. Широкополая шляпа немного спасала, но в футболке и капри ей стало слишком жарко. Она на мгновение закрыла глаза и покачнулась. А потом почувствовала руки Дэвида, поддержавшие ее, и цитрусовый аромат его одеколона.
— Вам нужна вода, — произнес он хрипло, его прикосновение и слова встряхнули ее.
Она молча моргнула.
— Сейчас принесу.
Дэвид позвал продавца, который быстро подал Нэв стул. Она с благодарностью присела, но сердилась на себя за сиюминутную слабость. Дэвид вернулся с двумя бутылками воды, открыл одну и протянул Нэв.
Вода не была охлаждена, но все равно освежала. Она выпила одним глотком полбутылки. Дэвид произнес, указывая на керамику:
— Вы обязательно найдете что‑нибудь интересное из кухонных принадлежностей, — сказал он с блеском в глазах.
Нэв кивнула и стала рассматривать посуду, а Дэвид разговаривал с продавцом, но она все время чувствовала на себе его взгляд.
Голова Нэв была наклонена, рыжевато‑русые волосы освещало солнце, делая их похожими на позолоченные водопады.
У него перехватило дыхание. Каковы были шансы, что на объявление о поиске няни для Бьянки откликнется именно Нэв? Ее имя в переводе с итальянского — снег, Бьянка — белый. Белый снег. Белоснежка. Девушка из сказки. В сказках добро борется со злом, но конец всегда счастливый.
Заметив, как Нэв расплачивалась с продавцом, а тот начал упаковывать товар, Дэвид подошел к ней. Она выбрала набор из трех неглазурованных терракотовых кувшинов, самый маленький размером с лимон, а самый большой — с заварочный чайник.
— Я люблю вещи, созданные руками человека, а не массовые штамповки, — сказала она торговцу. — Ваши изделия великолепны. Они будут прекрасно себя чувствовать на моей кухне.
Продавец просиял и сказал Нэв, что его семья создавала их на протяжении нескольких поколений, и теперь он учил ремеслу своего внука.