Полнолуние любви Том 2 (Морецон, Барбоза) - страница 32


Уго, не замедлил прийти за данью. Мерседес была в лавке и рассказывала Розе о своей жизни, говорила, что она превратилась в настоящий ад, а Роза советовала ей признаться Аугусто, что он отец ребёнка. Мерседес объясняла ей, что не может так сделать – Аугусто не поверит ей: она слишком много лгала, а Дуглас просто бросит её, и она останется одна.

В этот момент появился Уго с наглой рожей и, застыв в стороне, стал выжидательно смотреть на Мерседес. Она отошла в сторону, взяла пакеты и чуть не швырнула их в лицо Уго.

– Ты не перепутала размер? – нагло спросил Уго.

– Хватит, Уго, тянуть из меня деньги.

– С твоим «наследством» это для тебя сущий пустяк, – издевательски сказал Уго.

– В следующий раз я тебе просто набью рожу, а заодно и Оливии.


В доме Жорданов были все раздражены, и все – по разным причинам: Кика – оттого, что никак не могла встретиться с Лаис; а Дуглас и Жордан – оттого, что русские партнёры надули их, и фирма была на грани банкротства.

– Дуглас, надо закрывать отделение в Барселоне, оно становится убыточным.

– Если бы Мерседес получила своё наследство, я сумел бы найти выход, но она никак не может его получить. В этой истории что-то нечисто!

– Вообще-то такие дела быстро не делаются, – важно заметил Жордан. – Но в нашем случае всё что-то уж слишком затянулось.

– Я тоже так считаю и хочу серьёзно поговорить об этом с Мерседес, – твёрдо заявил Дуглас.

– Сынок, я не хочу тебя упрекать, и конечно, об этом ни в коем случае не должна знать Китерия, но вся эта затея с рубашками из Венесуэлы... с этими жуликами русскими – всё это, конечно, была твоя ошибка…

– А твои русские с мороженым мясом? Они что, расплатились с тобой?

– Ну, что-то они мне дали, – промямлил Жордан.


Бэби всё-таки сумела забрать Жуниора, она подослала одного из своих дружков, и тот сказал няньке, что Буби просил отвезти мальчика в колледж.

И теперь бедный Жуниор сидел в баре, где его мать пировала в компании каких-то прощелыг, ему дали денег, чтобы он развлёкся игровым автоматом, но мальчик, прислонившись к стене, грустно смотрел, как его мать опрокидывает стакан за стаканом и как её лапают какие-то жуткие дядьки. Бармен пожалел его и тихонько выспросил, знает ли он какой-нибудь телефон, по которому можно позвонить, чтобы за ним приехали и забрали. Мальчик сказал, что он был в академии, где много теннисных кортов, бассейн, добрые тёти и большой гимнастический зал. Бармен обзвонил несколько клубов здоровья, пока не попал в академию Лаис и Рутиньи. Лаис и обезумевший Буби немедленно приехали по указанному адресу. Бэби сначала куражилась, говорила, что никто не имеет права забирать у неё ребёнка, но так как Лаис захватила с собой адвоката, то единственное, чем могла достать её Бэби, была фраза: «Это она, что ли, тебя содержит, Буби?»