Кольцо безумия (Гончарова) - страница 135

С внутренней стороны на ошейнике явно были шипы или что-то еще в этом духе. Потому что из-под него постоянно сочились струйки крови. Небольшие, совсем небольшие. Но вампиры облизывались на несчастного, как коты на сало.

– Прошу прощения… – без выражения произнес человек, поднимая голову.

На измученном, исхудалом лице, как два аметиста, сияли невероятного оттенка фиалковые глаза. Не обычные, человеческие. Но и не «эльфийские» – раскосые и большие. Его глаза больше всего напоминали… что?! Я никак не могла понять, что в них странного! А потом осознала – его глаза были ближе всего к оборотням в звериной форме. Ни склеры, ни радужки… то есть вся поверхность глазного яблока – одна сплошная радужка. И узкая щель зрачка, пульсирующая в свете машин и фонарей.

Я вгляделась в его глаза. И ударом молнии пришло понимание – не вампир. Не человек. Не оборотень. А кто?!

Я всмотрелась внимательнее. И задохнулась от удивления. Аура этого существа была… настолько необычной, что не находилось слов для описания.

Вампир, оборотень – в основе все равно – человек. И аура будет похожа на человеческую. В контурах, в общих чертах… А тут было похоже, что в основе кто-то другой.

И больше всего это напоминало свернувшуюся кольцом змею. Я буквально видела мощное чешуйчатое тело, переливающееся всеми цветами радуги, тяжелую голову с острыми клыками, короткие мощные лапы… лапы?! Но…

Дракон?!

Похож…

Я пришла в себя, только когда раздался звук пощечины. Голова мужчины мотнулась назад. Я бы от такой пощечины и вовсе не встала – просто шея бы сломалась. А этот стоял. И даже не упал. И Альфонсо надменным тоном произнес:

– Остальное получишь потом, раб. Следуй за мной.

Подхватил поводок – и направился ко входу в клуб.

Я зашипела и вцепилась в руку Мечислава. Сейчас вампир был единственным, кто удерживал меня от приступа ярости и безумия. Мы оставались на крыльце, пока все гости не скрылись внутри – и это дало нам пару секунд с глазу на глаз.

– Кто это? – меня буквально трясло от ярости. Мне нужно было знать, что это за существо и почему оно позволяет Альфонсо так с собой обходиться. И Мечислав все понял. Зеленые глаза стали умоляющими.

– Я тебе потом все объясню. Только прошу тебя – не сорвись. Держи себя в руках. Пожалуйста.

– Надо было с собой святой воды прихватить.

– Если ты убьешь Альфонсо – нам тоже не жить. Покушение на члена Совета – это все равно, что в вашего президента из пушки палить.

Я все отлично понимала. Но меня трясло от ярости. И чем дальше, тем меньше я могла себя контролировать.

– Черт! Молись, чтобы он меня больше не провоцировал.