Начало и конец (Теверовский, Теверовская) - страница 86

Наконец, он оказывается на опушке леса по другую сторону от поляны. Свернувшись пополам, он задыхается, перед глазами всё кружится и покрыто тёмными пятнами. Где он? Куда ему идти? Зрение восстанавливается – и он видит впереди какие-то огоньки. Спасение, дом? Он не знает. Делает неуверенный шаг вперёд, как за спиной раздаётся голос. Он оборачивается – из-за ближайших к нему деревьев выходят люди в масках. А ведёт их некто, над головой которого всё также вздымаются ветвистые оленьи рога…


– Опять тот кошмар? – она смотрит ему прямо в глаза своим тёплым и наполненным любовью взглядом.

– Да… Я будто был внутри него – шёл за кем-то… странным. Всё чаще этот кошмар настигает меня, – тяжело дыша, отвечает Джереми. Ему никогда не снятся сны. И не снятся другие кошмары. Одеяло и подушка все мокрые от пота, а горло словно кто-то сдавливает костлявыми пальцами.

– Ничего-ничего. Всё хорошо, – Яна прижимает его голову к груди и гладит его тёплой рукой по щеке.

– Прости, что разбудил. Мне как-то…

– Всё равно уже утро, – произносит она и вдруг начинает хитро улыбаться. – За это с тебя завтрак в постель. И одними бутербродами ты не отделаешься!

Часть 4

«Начало безумия»

Деревьев черные столбы,
Как зубы страшного оскала,
И жар костра рождает зыбь
Теней вокруг, но света мало.
Теверовская Е.Г.

Глава 1

Вторник. 19 августа 2014 года

Сбрасывая оковы кошмара, Джереми резко вскочил на кровати, роняя на пол одеяло. По его телу градом стекает холодный пот. Сначала сев на краю кровати и несколько минут приходя в себя, Джереми поднялся на ноги – уже почти не мучавшая боль в мышце вновь будто прострелила ногу, из-за чего Джереми потерял равновесие и едва не упал, вовремя успев опереться рукой об стену. Мысли о переводе Джули сделанных им фотографий вновь заполонили его сознание. Ему нужен был холодный душ, прежде всего, чтобы прийти в себя и уже с ясной головой пораскинуть мозгами.

С одной стороны Джереми очень хотелось обсудить с кем-либо расшифрованный Джули текст. В нём тлела надежда, что у всего происходящего есть логичное рациональное объяснение, которого он просто не видит из-за чёртовой паранойи. Что имя «Джереми», встречающееся в тех письменах, это имя какого-то другого человека, никак не связанного с ним, что всё происходящее с ним и с Анной также не имеет никакого отношения к чокнутым оккультистам… Ему хотелось бы верить, но редко подводившая его интуиция не давала ему покоя. Но с кем обсудить всё это? Джули порывалась приехать, ему еле удалось отговорить её. А как обрисовать и главное объяснить всю ситуацию по телефону Джереми просто не представлял. Телефонные звонки, как и общение с детьми, не были его коньком. Анна? Она бы лишь посетовала на то, какая сложная и запутанная ситуация и всё. Если уж изо дня в день она всё проще относится к тому своему похищению… Хотя бы в том, что похищение действительно было Джереми теперь не сомневался. Рассказывать родителям Джереми также не хотел. Он и так до сих пор чувствовал себя неудобно за все причинённые неудобства, особенно с журналистами, так и впутывать их ещё и в это дело Джереми не хотел. Ему представлялась реакция матери: она бы сразу же начала нервничать, метаться, суетиться, стараться что-нибудь придумать, выдумывая развязки с хэппи-эндом на грани фантастики. Конечно, отец мог бы помочь связями. Но тогда, во-первых, обо всём узнала и мама, а во-вторых – не отправится ли Джереми после своего рассказа в психушку полечиться пару месяцев или лет? Джереми с детства знал о решительности отца, которая теперь была совсем некстати. Да и, казалось бы, самая драгоценная связь отца, шериф Томас Рейфан, так ничего и не нашёл по поводу проклятого ржавого пикапа. Вот и выходило, что Джереми во всём нужно было разбираться в одиночку… Потому он, приняв душ, направился в ближайшее к дому заведение, в котором можно было выпить. Им оказался бар с говорящим названием «Пьяная лошадь». Джереми понимал, что это не лучшее решение, но никакого иного ему на ум пока что не приходило.