Вразвалочку я подошел к нему и кивнул в знак согласия. Он удалился.
Так вот почему Вулф метался по городу, словно воробей, строящий гнездо. Для наших целей было бы лучше, если бы мы имели дело с государственным казначеем, а не с Государственным секретарем, но жадничать некрасиво, я знаю.
Отбросив корыстные мысли, я огляделся. Несмотря на грандиозный размер и приложенные хозяевами усилия обставить жилище в соответствии с элегантным дворецким, эта комната не была такой, в которой я поселился бы в случае смерти моего богатого дяди. Здесь находилось множество стульев, которые предназначались явно не для того, чтобы на них сидели, а для того, чтобы их фотографировали. Единственное, что мне понравилось, – это мраморная статуя в углу, изображающая женщину, которая тянется за банным полотенцем; по крайней мере, рука у нее была выпрямлена так, будто она за чем-то тянется, а за чем еще тянуться обнаженной даме, как не за полотенцем? Я подошел, чтобы насладиться статуей вблизи, но, стоя перед ней, почувствовал затылком чей-то взгляд, хотя не было слышно ни звука. Развернувшись, я увидел, кто стал причиной этого неуютного ощущения. В другом конце комнаты лицом ко мне стояла миссис Ноэль Хоторн. То есть она стояла бы ко мне лицом, будь у нее лицо. Одета она была в длинное серое платье, доходившее ей до лодыжек, и вуаль была того же серого цвета. Миссис Хоторн просто стояла и не двигалась.
У меня определенно развилась аллергия на эту чертову вуаль. В ней было что-то такое, что действовало мне на нервы. Я хотел сказать «Доброе утро, миссис Хоторн» с присущей мне обходительностью, но понимал, что выдавлю только хрип или крик, и потому промолчал. Простояв так около часа (на самом деле, полагаю, прошло девять секунд), вдова повернулась и, неслышно ступая по толстому ковру, исчезла в складках портьеры. Я зашагал через комнату с такой решительностью, как будто собирался что-то сделать; наверное, будь у меня наготове мой меч, я бы прорвался с ним через тот занавес, как Гамлет в третьем акте. Но прежде чем я туда добрался, меня остановил голос, раздавшийся у меня за спиной:
– Эй!
Я развернулся в прыжке не хуже самого Гэри Купера, окруженного головорезами, увидел, кто это, и почувствовал себя идиотом.
– А повежливее можно себя вести?! – выпалил я свирепо.
Ко мне приблизилась Сара Данн, профессиональный демон.
– Я забыла, как вас зовут. Должно быть, вы пришли, чтобы присоединиться к Ниро Вулфу и моему отцу?
– Да, если проживу достаточно долго.
Она стояла в шаге от меня. У нее были такие же, как у матери, темные беспокойные глаза воинственной птицы.