Город драконов. Книга первая (Звездная) - страница 93

Помолчав, задумчиво добавила:

— Единственное, чего я никак не могу понять, — где и в какой момент знания предков были утеряны, а спасительные заветы стали лишь традициями?!

Это действительно было вне моего понимания.

— Зато, — продолжила, потянувшись за чаем. — Совершенно точно могу сказать, что Ржавым драконам известно о том, что мы им совершенно не друзья. Кстати, сильнее, чем железо, им вредит только золото…

Договорить не успела — все подскочили и бросились прочь из кухни.

Вернулись быстро. Миссис Макстон надела на палец давно не носимое ею обручальное кольцо, Бетси порадовала нас всех золотой цепочкой, мистер Уоллан нацепил на руку золотые часы, мистер Илнер — ремень с золотой пряжкой, а вот мистер Оннер вернулся с круглой пиратской серьгой в ухе.

— Бурная молодость, — несколько смутился он от нашего всеобщего потрясения явственным атрибутом далёкой от соблюдения законов жизни. — Всё уже в прошлом, а серьга вот осталась.

И коренастый полноватый мистер Оннер отправился вновь помешивать рагу. Мы все невольно посмотрели на внушительную коллекцию ножей нашего повара… Никогда ранее не задумывалась о том, что он может всеми этими ножами сделать…

— Сорок семь! — внезапно, не оборачиваясь, произнёс мистер Оннер.

— О нет, лорду Арнелу всего сорок шесть, — отчего-то сказала я.

Теперь все повернулись и посмотрели на меня, даже бывший пират. И, уже несколько смущенно, он пояснил:

— Сорок семь человек я убил во времена пиратской молодости.

— А-а… — протянули все.

Но почему-то информация о возрасте лорда Арнела заинтересовала их гораздо больше того факта, что ужин нам готовит убийца сорока семи человек, завтрак и обед тоже он, и даже печёт булочки к чаю. Но нет, исповедь мистера Оннера никого не тронула, а вот возраст лорда Арнела…

— Он сказал это свахе, — сдалась я под вопросительными взглядами.

Все продолжали смотреть на меня.

— Для дракона это не много, — даже не знаю зачем начала оправдываться.

Это не спасло, и все продолжали смотреть на меня.

Я не нашла лучшего времени, чтобы объявить:

— Эту ночь лорд Арнел проведёт со мной.

Странное дело, но по какой-то не менее странной причине все посмотрели на коллекцию ножей мистера Оннера, а потом — очень выразительно на него самого.

— Сорок восемь — неплохое число, — словно невзначай заметил мистер Илнер.

Я возмущённо взглянула на него, но будем откровенны — моё возмущение не шло ни в какое сравнение со всеобщим негодованием тех, кто, по идее, являлся моей прислугой, но по факту считал себя чем-то вроде опекунов.

— Мисс Ваерти, — подскочила миссис Макстон. — Я настаиваю на серьёзном разговоре. Немедленно. Следуйте за мной!