Город драконов. Книга первая (Звездная) - страница 99

Дракон мгновенно перестал ухмыляться, с его лица вообще какой-либо намёк на улыбку и веселье исчез полностью.

— Провалы в памяти прекратятся, — медленно произнёс он. — Это означает, что ко мне вернётся память о ночах… которые в памяти не остались?

В свете недавних событий и того, что лорд, вероятно, считал себя убийцей невесты, я понимала, что возвращение памяти крайне важно для него, но порадовать не могла.

— Лорд Арнел, — проговорила нехотя. — Я младший научный сотрудник и делаю для вас то, что могу. Восстановление утерянной памяти — не мой профиль. Вы готовы?

Он не успел ответить «да», как я произнесла первое заклинание:

— Transformatio!

Заклинание, используемое на оборотнях, должно было лишь вынудить Арнела напрячь мускулатуру, сдерживая порыв собственного тела измениться… Но каково же было моё удивление, когда простейшее приказание заставило дракона для начала зарычать так, что затрепетал огонь всех свечей, а после начать стремительно покрываться чёрной чешуёй!

— Potest!

Заклинание протеста окутало дракона, но вернуло его к нормальному состоянию лишь частично. Арнел, не удержавшись в сидячем положении, упал на камень, тяжело дыша и пытаясь восстановить хотя бы контроль над телом.

— Плохо, — констатировала я. — Очень плохо, лорд Арнел.

Он с трудом поднялся, всё так же надсадно дыша, и, разъярённо глянув на меня, спросил:

— Что всё это значит?

— Что вы практически оборотень, — была вынуждена сообщить ему.

И, смотря на дракона, я с содроганием вспомнила слова леди Арнел: «Кристиан нашёл его на рассвете. Лежащего в крови на дне ущелья. В этот момент вы уже находились в полицейском участке, а бедная Лиззи… Адриан так и не вспомнил события той ночи. Он просто… не вспомнил».

Мне следовало ещё тогда понять, в чём дело… а я не поняла. Даже не подумала. Тот факт, что драконы больше не способны летать, давно стал неоспоримой аксиомой, а тут получается…

— Что ж, — я заставила себя набраться мужества. — Будем искренне надеяться, что вы при обороте не разрушите мой дом.

Дракон яростно посмотрел на меня, но я безжалостно повторила:

— Transformatio!

Снова рык, идущий из самой глубины его диафрагмы, мгновенно засветившиеся глаза, раздающиеся в порыве оборота плечи, кровь на спине от прорезающихся крыльев…

— Potest! — мой вопль практически потонул в рыке пробуждающегося дракона, но на камень с хрипло вырывающимся из груди воздухом лорд Арнел упал вновь человеком.

В этот момент вошла экономка. Миссис Макстон, как и все в этом доме, явственно слышавшая рёв пробуждающегося зверя, была бледна как простыня, а её руки дрожали так, что на принесённом подносе позвякивали чашка с чаем и блюдце.