Семь сыновей (Сен-Жермен) - страница 37

Я просовываю ноги в прозрачные пластиковые шлепанцы и завязываю волосы в небрежный пучок. Прихватив солнцезащитные очки и кофе, поднимаюсь на крышу.


Этим утром шторм утих, и вид на океан потрясающий. Джейс намазал маслом два черничных рогалика и положил их на бумажный пакет на край здания, который по высоте доходит до моей талии.

— Спасибо за завтрак, — проговариваю, заталкивая кусочек масляного рогалика себе в рот, попутно запивая его теплым латте. — Обычно я довольствуюсь «Чириоз» и растворимым кофе, но это восхитительно.

Джейс улыбается.

— Без проблем. Первый бесплатно.

— О, правда? — спрашиваю. — И сколько же будет стоить следующий?

Он открывает рот, чтобы ответить мне, но прежде чем успевает это сделать, дверь пожарной лестницы открывается, и появляются несколько братьев Росс. Я чуть не давлюсь своим рогаликом.

— Они здесь! — зовет Чад внизу лестницы.

Я стою там, высматривая оружие на всякий случай. Не знаю, что они задумали. Я ни на секунду не доверяю ни одному из них. Кроме Джейса.

Мой худший кошмар показывается на вершине ступеней, связанный, с кляпом во рту и окровавленный.

Бл*дь.

Дорнан толкает бедного парня вперед, и я спешу к ним, перепугавшись до чертиков.

Это плохо. Очень-очень плохо.

— Детка! — бурно грохочет Дорнан, явно подогретый смесью адреналина и какого-то наркотика. Возможно, кристаллического метамфетамина. — Получи свой подарок!

— Дорнан, — заикаюсь. — Что ты делаешь?

Он снимает с парня кляп, хватает за шею и направляет его взгляд на меня.

— Помнишь ее, ублюдок? — требовательно спрашивает Дорнан, слюна вылетает из его рта, приземляясь прямо на лицо парня.

— Дорнан, это не то, что ты думаешь!

— Закрой свой рот, — орет на меня. — Пусть он сам скажет.

О Господи. Что мне делать?

— Дорнан, он не тот, за кого ты его принимаешь…

— Чад, заткни ее нахер. Сможешь? — мужчина указывает на меня. И прежде чем я могу пошевелиться, Чад подбирается ко мне и захватывает в свои медвежьи объятия. Его рука крепко зажимает мне рот. Я задыхаюсь, не в силах кричать. Смотрю на Джейса, чей мирный завтрак был разрушен всем этим сыр-бором.

— Пап, — медленно произносит Джейс, — что происходит? Кто, твою мать, этот парень?

— Как тебя зовут, сынок? — требует Дорнан. — Говори!

— М-майкл. Майкл Тревин.

У меня к тебе всего один вопрос, детка.

Парень в ужасе. Один глаз заплыл, он весь в крови. И мне интересно, сколько времени было потрачено на то, чтобы избить его на обратном пути из Лос-Анджелеса.

В уголках моих глаз собираются слезы, когда я осознаю всю мощь одержимости Дорнана. Он оставил меня здесь ради