Королева Лисьего дома (Фельдман) - страница 34

Я поставила расписанную розами чашку на блюдце.

– Не беспокойтесь. Я не боюсь трудностей.

– Ах, моя дорогая, – графиня вдруг «забыла» про официоз, – это же такая непосильная ноша. Женщины не созданы для того, чтобы править. Это прерогатива мужчин. Они должны властвовать и копить богатства, а мы – привносить в их жизнь красоту и уют. Ну и, разумеется, мы ответственны за продолжение рода.

Бу-бу-бу… Даже мама с бабушками никогда меня такой ерундой не грузили.

– Извините, я с вами не согласна. В моем мире женщина вполне может брать на себя роль руководителя.

– Вздор! – Графиня махнула рукой, будто отразила нападение большой мухи. – В вашем мире все шиворот-навыворот, уж я про него наслышана. Поверьте, сначала вы будете упиваться свалившейся на вас ответственностью, а потом все равно начнете искать плечи, на которые ее можно переложить. Помимо государственных дел, вам же надо следить за домом, устраивать приемы, воспитывать… ребенка. Так что не будьте так категоричны. Королевство без короля – не королевство.

Бедная Мина. Она ведь каждый день такие проповеди выслушивает. Тут реально в птицу превратишься, лишь бы улететь от такой опеки подальше.

– Я не готова к новому замужеству, – ответила я холодно.

– Ваше положение шатко, – безжалостно заявила графиня Лаурисса. – Вы всего лишь хрупкая женщина, а ваш пасынок – неразумное дитя. Так что вам следует укротить свои эмоции. Ради вашего же блага.

– Я подумаю над вашими словами.

Конечно, я не собиралась думать над этой чушью, и моя собеседница, вероятно, поняла это по моему недружелюбному тону. Но мне не хотелось ни провоцировать конфликт, ни развивать эту тему.

Я поднялась под предлогом, что мне надо проверить, все ли в порядке у Джейми. Только отойти далеко не успела.

– Ваше платье! – в непритворном ужасе воскликнула графиня Лаурисса.

Совсем не по-аристократически взвизгнула графиня Эвангелина с дальнего дивана.

Да что…

Моя юбка вспыхнула как факел!

Столько всего читала про исторические платья, когда собирала материал для своих книг. Одним махом я его не сниму! И про опрокинутые подсвечники с искорками от угольков из камина исследователи писали неоднократно…

Ко мне уже бежали Робин и Кендрик, снимая на ходу фраки, а огонь полз все выше…

– Нет! – крикнула я.

Может, лечь на пол и…

Мысль так до конца и не оформилась. Пламя, словно испугавшись моего крика, вздрогнуло и съежилось.

– Спокойно, – пробормотала я, и оба брата замерли передо мной. – Все хорошо.

Юбка больше не походила на одеяние чучела Масленицы в ее звездный час. Более того, на ней не было ни дыр, ни сажи. Я опустила руки, и огонь прильнул к моим ладоням, закрутившись, как сахарная вата. Всего несколько секунд – и в моих руках образовалось два огненных шарика.