Однажды я выберу тебя (Скотт) - страница 224

Макс потер подбородок, словно задумавшись.

– Служитель Сократ звучит не так…

Сократ скорчил гримасу жене, которая хихикнула, прикрыв рот рукой.

– Видишь, что из-за тебя началось?

– Кстати, об опыте Сократа… – Дарлин повернулась к нам. – Мы здесь на эти выходные. Может, нужно сделать что-нибудь официальное в юридическом плане? – Она захлопала глазами. – Ну, составить предварительные документы об усыновлении?

В темных глазах Сойера мелькнуло удивление.

– Малыш…

– О, не беспокойтесь, – проговорила она, махнув рукой. – Мы с Максом все время об этом говорим.

Я перевел взгляд на Макса.

– Неужели?

Он с досадой поднял руки.

– Все время – обычное преувеличение в стиле Дарлин, – произнес он, пронзая подругу острым, словно кинжал, взглядом. – Она как-то упомянула об этом, и я сказал, что мы… ну, похоже, нам нужно кое-что обсудить…

– Похоже, – ухмыльнувшись, проговорил я, не позволив ему расслабиться. Взволнованный Великий Макс – редкое зрелище, и я не хотел упустить ни секунды.

– Как бы то ни было, – закашлявшись, произнес Макс, – мне нужен твой адвокатский опыт. Я хочу, чтоб ты составил брачный контракт. Я нужен Сайласу лишь из-за денег.

– Справедливо, – проговорил я. – А Макс хочет лишь мое тело.

– Истинная правда.

– Эй, вы двое, прекратите, – вмешалась Дарлин. – Вы слишком драгоценны… О-о-о, на нас смотрит свадебный распорядитель.

– На меня, – возразил Сократ. – Пора заступать на пост. Через эту дверь?

Макс кивнул.

– Иди в сторону трибун. Если увидишь раввина, значит, зашел слишком далеко.

Сократ поцеловал Дарлин, проверил, как дела у дочери, а потом прошествовал мимо Фиби, нетерпеливо постукивающей ногой.

– Ну теперь-то все здесь?

Улыбка на моем лице погасла. Здесь собрались не все.

Отец даже слышать не хотел об этой свадьбе. В последние несколько лет, когда Эдди уехал из дома, мы общались исключительно по делам фирмы. Я расходовал ресурсы компании, чтобы помочь тем, кто пострадал из-за нас. «Марш Фарма» поделили на части и продали, чтобы оплатить причиненный ущерб. И теперь остался лишь отдел, производивший лекарства от диабета, Орвейл, так успешно зарекомендовавший себя в борьбе с рассеянным склерозом, и нашу последнюю разработку, Хазарин. Я заключил контракт с австралийским врачом на поставку нового лекарства, помогающего пациентам с тяжелой формой амнезии. Его первые испытания дали неоднозначные результаты. Но в дело включились наши лаборатории, и повторные проверки прошли вполне успешно. И я обрел уверенность в будущем.

Но отец не пришел сюда. Он отправил меня в пыточный лагерь и, по большей части, давал понять, что для него я дефектный, и все же…