Маски сбежавшей невесты (Волжская, Яблонцева) - страница 133

— Коул, дорогой, эта должность совершенно испортила ваш и без того не легкий характер! Что ни разговор, то допрос. Мне что, перечислить все, включая корсет и панталоны?

— Это не обязательно. Меня интересуют только украшения.

— О боги, Коул, — баронесса побледнела. — В чем же вы меня подозреваете? Все ее украшения Норра упаковала в багаж с магической печатью. Если что-то ценное пропало, вам, право, стоит присмотреться к ближайшему окружению…

— Ничего не пропало. Камень силы. Он был на Лоррейн?

— Ну конечно! — воскликнула баронесса. — Как, по — вашему, я иначе смогла бы увезти Лоррейн с острова? Ни один уважающий себя капитан не пустит на борт мага без камня силы.

— Тогда откуда у меня это?

Глядя прямо в глаза леди Тэмзин, лорд Хенсли потянулся к шейному платку. Камень силы Лоррейн сверкнул серебром.

И тут произошло то, чего я никак не могла ожидать.

Леди Вудверт оцепенела. Не обмерла от страха, что ее обман вот-вот раскроется, не напряглась, готовая разразиться возмущенной тирадой, отвечая на оскорбительные предположения главного императорского безопасника, а вытянулась в струнку и закаменела. Лишенная движений иллюзия Павы застыла безжизненной восковой маской. Светлые глаза остекленели, уставившись невидимым взглядом за наши спины. Казалось, будто баронесса попала под воздействие магии разума.

Но камень силы лорда Хенсли оставался прозрачным и чистым на протяжении всего нашего разговора. Почему же тогда?..

Не зная, что и думать, я обернулась к графу. Он был спокоен — разве что губы сжались чуть крепче, выдавая сдерживаемое напряжение.

— Камень силы, — ровно повторил глава императорской службы безопасности. — Он сейчас у Лоррейн?

— Да, — пустым голосом проворила леди Вудверт. — Конечно. Он у Лоррейн. Он должен быть у Лоррейн. Маги не расстаются с камнем силы по собственной воле.

Лорд Хенсли едва заметно качнул цепочку. Черные зрачки на неподвижном лице баронессы проследили за движением кристалла. Глаза увлажнились. Мне показалось, баронесса готова была заплакать, но ни одно перышко не дрогнуло.

Не дрогнул и граф. Камень силы в булавке шейного платка едва заметно засветился сиреневым.

— Что вы делали перед тем, как вам сообщили о возмутительном поведении Лоррейн?

Оцепенение спало — совсем чуть-чуть, но этого хватило, чтобы баронесса смогла заговорить.

— Мона читала мне. Новый роман. «Строптивая пленница медноволосого великана». Алесса выплетала кружева. Лилу, — услышав свое имя, сидящая на полу кошка дернула ушами, переведя на хозяйку желто-зеленый взгляд, — на полу играла с клубком. Все было спокойно. Обычный вечер.