Претендент (Конторович, Демидова) - страница 86

– Я понял! Понял! Спасибо, госпожа маг! – запричитал хозяин. – Я сию минуту организую вам отъезд.

– И еды нам заверни, – вдогонку распорядилась Дана, – да побольше!

14

И вот, наконец, они на переправе. Река Граста в этом месте имеет довольно сильное течение – следом за переправой идет довольно крутой поворот с выступающим каменным утесом на противоположном берегу. Формой утес напоминал каменную бабу: в его очертаниях легко можно было угадать «туловище», немного округлое и зауженное кверху, и «голову» – большой продолговатый камень на самом краю скалы. Дана даже разглядела «нос» у бабы.

«И правда, похож на человеческий силуэт, – подумала магичка, – не зря утес окрестили „Ведьмой“. Мрачноватое сооружение».

А сразу за «Ведьмой» слышался шум гремящей воды. Этот водопад народ в округе совершенно справедливо и ожидаемо называл «Ведьмины косы» – за две мощных струи воды, с шумом падающих на каменное дно русла. Вода разбивалась о камни, река теряла скорость, растекалась в ширину, становилась мельче, и затем уже несла свои струи дальше, чтобы соединиться с полноводной и судоходной Винисой – главной торговой артерией провинции Кесона.

– А почему они в таком опасном месте выбрали переправу? – спросил Ларс. – Здесь течение и водопад недалеко! Лучше бы уже внизу сделали…

– Паромщик сказал, что внизу слишком мелко для паромной переправы и много камней под водой. Но не настолько мелко, чтобы можно перебраться вброд. Поэтому тут – единственно возможное место.

Ларс в ответ только поежился.

– Ты боишься? – улыбнулась Дана. – Плавать не умеешь?

– Умею! – вспыхнул парень. – Я за вас переживаю!

Он покосился на магичку, мол, умеет ли она плавать?

Дана только улыбнулась и ничего не ответила. Вместо этого она обратилась к паромщику:

– Как вас зовут?

– Луд, ваша милость, – представился он. – Рад послужить, госпожа маг!

– Спасибо, Луд. Здесь глубоко?

– Не очень, моя госпожа, но с головой будет.

– Сколько времени займет переправа?

Луд оглянулся на изрядно просевший под лошадьми и повозкой паром, на реку и, почесав затылок, сообщил:

– Четыре молитвы святому Игу, покровителю всех, кто путешествует по воде, успеете, не торопясь, прочитать, Ваша милость, чтобы достичь середины реки!

– А по времени это сколько? – с подозрением спросил Ларс, который не знал ни одной молитвы в жизни.

– Не обучен я времени, молодой господин, – извиняющим тоном объяснил паромщик.

– Достаточно долго, Ларс, – со вздохом сообщила Дана, – и это мне очень не нравится. Но выхода у нас нет. Надо переправляться. Начинаем! – кивнула она Луду.