Она положила их в миску поменьше, натянула ботинки и оставила Виктора спать на его подушке. Воздух был свежим, и Матильда вдохнула одиночество, принесенное ранним утром. Она подняла глаза и направилась на восток, в лес.
Добравшись до границы участка, опустилась на колени рядом с поваленным деревом и поставила чашу с кристаллами на землю. Она вырыла яму руками и положила в нее кристалл, затем накрыла его и закрыла глаза.
– Убери то, что порочно, из моего сердца и из моего дома, – прошептала она.
Ей нужно было бы похоронить остальные кристаллы вокруг дома. И если Оливер был способен на убийство, основное защитное заклинание должно было обезопасить всех, кто находился в круге кристаллов, даже с ее магией, такой шаткой, как она была.
Сверху послышался шорох, и сорока спикировала вниз и приземлилась на конце дерева, на котором сидела Матильда. Она затаила дыхание, надеясь, что к ней присоединится еще кто-нибудь, но печальная птица была так же одинока, как и она.
Она вернулась в оранжерею после того, как закончила заклинание, и устроилась так, чтобы целый день прятаться. Она слушала музыку, от которой ей становилось хуже, и смотрела телешоу, которые просто отупляли настолько, что ей становилось скучно, а не опустошенно, хотя бы на короткое время. Нанна Мэй принесла ей немного еды, но Матильда позволила Виктору съесть его – тошнотворное чувство, скрутившее ее желудок, лишило ее аппетита.
Раздался стук в окно, и девушка, нахмурившись, подняла глаза и жестом пригласила Лотти войти. Она села прямо на свою подушку и вытащила наушники, приготовившись к тому, что мать за что-нибудь ее отругает.
Лотти расстегнула свое спортивное пальто и ослабила шарф, оглядывая комнату, стоя в дверях и поправляя свой свитер большого размера. Матильда нахмурилась, ожидая, что она что-нибудь скажет, но Лотти выглядела так, словно только что вошла с улицы и была удивлена, оказавшись наедине с Матильдой.
Матильда вздохнула. Она все еще была измотана ранним утром и не была в настроении разговаривать, особенно с матерью.
– Чего ты хочешь?
Лотти моргнула, внезапно вспомнив, что рядом с ней находилась Матильда.
– О, хм. Ну, мне нужно с тобой поговорить.
– Я плохо себя чувствую, – промямлила Матильда, скрестив руки на груди и наблюдая, как сошлись брови ее матери. – Не то чтобы тебя это когда-нибудь волновало.
– Пожалуйста, не начинай, – она посмотрела на кровать, потом снова на Матильду, – мы можем присесть, пожалуйста?
– Мне и здесь хорошо.
Лотти кивнула:
– Ну конечно же. Почему я должна была подумать, что ты захочешь облегчить ситуацию…