Краденая магия. Часть 2 (Кащеев) - страница 82

«Вы же сами, сударь, попросили меня, как изволили выразиться, “не отсвечивать”, — сварливо заявил фамильяр. — Вот я и не отсвечивал!»

Ну да, было дело, попросил — а то с него бы еще сталось советами отвлекать…

«Так это я сам, что ли?» — хмыкнул я. До сих пор самостоятельно поспеть за Зеркалом мне еще ни разу не удавалось.

«Сами, сударь, все сами».

«А если бы у меня не получилось?»

«Тогда молодая графиня получила бы пару дополнительных острых ощущений. Ничего смертельного — вы же как-то выжили, сударь. Но дело могло принять неожиданный оборот».

«Неожиданный оборот и так случился, — усмехнулся я. — Даже дважды. Первый раз — когда она пришла, второй — когда уходила».

«Тут все просто, сударь. В ваше купе Воронцову привело снадобье, добавленное в вино. А потом действие оного исчерпалось — и порушенные барьеры встали на место».

«То есть все это было неискренне?! — разочарованно протянул я. — Просто какая-то голимая химия? Ну или магия — один фиг?»

«Напротив, сударь, более чем искренне. Сие зелье никому ничего не навязывает. Оно лишь побуждает к необдуманной откровенности — в словах и поступках. Просто, как оказалось, потаенные мысли молодой графини касались не злоумышления против Императора, а несколько иного…»

«Короче, за чудесный вечер спасибо мне нужно сказать есаулу Семенову? — очередь до этого моего вопроса фамильяру дошла, когда я уже оказался в салоне, в чопорном обществе Миланы и майора. — Где он, кстати?»

«Его миссия здесь завершена — с чего бы ему возвращаться? Разве что…» — «паук» вдруг осекся.

«Разве что — что?»

«Сударь, вы же заметили, что господин Ясухару также отсутствует?»

«Ну, спит еще, наверное…»

«Я как раз проверил: в купе его нет».

«И где же он тогда?» — не без труда удержался я от того, чтобы нахмуриться — Алексееву в этот момент как раз вдруг вздумалось воззриться на меня через стол.

«Пока не знаю, сударь…»

Брови мои все же обеспокоенно сдвинулись к переносице.

— Прошу меня простить, господин майор, — обратился я к заместителю начальника корпуса. — А господин Ясухару… Он… где?

— Ничего пока не доказано! — как-то совсем уж невпопад буркнул старикан.

— Что, простите? — не понял я.

— Уверен, скоро все благополучно разъяснится, — ничуть не добавил ясности новый ответ Алексеева.

— Что разъяснится?! — воскликнул я уже в некотором раздражении.

— Извольте оставить сей тон, кадет! — рявкнул на это офицер.

— Разрешите, я объясню, господин майор? — подала вдруг голос Воронцова.

Помедлив, заместитель начальника корпуса кивнул ей — будто бы с неохотой.

— Ясухару забрал есаул, — заручившись его согласием, коротко сообщила мне Милана.