Город воров. Темные переулки Империи (Муравьев) - страница 73

Гулорд уже белее пристально всмотрелся в мое лицо.

— Так я и знал, что эту игру ты затеял не просто так, — и дальше уже молча проследовал по коридору.

Так мы в молчании и зашли в их номер.

— Закрои дверь, — произнес мужчина, который вряд ли был родственником Шады, но который почему — то разыскивал ее.

Не уверен, но в разговоре как — то мелькало его имя, вроде Кематан, но тут

я не был уверен.

Между тем он продолжил.

— Не нужны нам лишние уши и глаза.

Я, соглашаясь, кивнул и запер двери на внутренний засов.

— Для надежности, — пояснила свои действия.

Пожиратель лишь слегка пожал плечами. Потом прошел в дальний угол комнаты. Там стоял какой — то сундук.

Но, как я и предполагал, ничего он из него доставать не стал. Ему потребовался стол, которого в их с парнишкой номере не было.

Тем, более не зря у него на спине висел некий аналог сумки путешественника.

Причем подобную структуру мне встречать еще не приходилось.

Вроде и не какое — то старинное плетение, аналог того, что создали Древние или предтечи, но и не новодел.

Больно уж эффективно работало плетение, явно более качественно, чем многие другие, что мне приходилось встречать раньше.

«То, что я так долго искал для нашего большого кланового артефакта и задумки нашей клановой Сумки путешественника», — быстро сообразил я и отдал приказ нейросети и Пандоре сделать копию обнаруженной структуры.

Тем временем, пока Кематан вытаскивал различные книги и артефакты из тех, что он готов был предложить в обмен на информацию, мы и здесь во всю занялись копированием их метрических структур и снятием информационный слепков.

В основном это и было главной причиной того, почему я хотел их увидеть.

Информацию то я так и так собирался передать этим людям, но должен были я что — то получить взамен.

Так хоть обогащусь новыми плетениями и знаниями.

К тому же пожиратель не солгал и многие из структур, обнаруженных в его артефактах, отсутствовали в нашей базе.

Да иксами эти артефакты, оказались достаточно старинными изделиями, так что тут действительно были как те, что могли принадлежать Древним, так и парочка, еще более уникальных вещиц.

И уж они вполне могли принадлежать этим непонятным предтечам, упоминание которых я уже встречал Несколько раз, но так и не понял, кто они такие.

Ну, а те четыре книги, что он предлагал, точно были написаны рунным языком Древних. В этом я не сомневался.

— Ну, ты увидел то, что хотел? — насмешливо спросил у меня Кематан.

Я лишь слегка пожал плечами.

— Да, — спокойно ответил я ему, — я увидел, что, по крайней мере, они действительно у вас есть. К тому же меня впечатлило лицо моего друга, — и я показал в Сторону Гулорда, — больно пораженными глазами он смотрит на некоторые из лежащих перед нами предметов.