Голем прячется в тенях (Бабицкий) - страница 37

КУЧЕРА (недовольно). Вы что же, не слышали показаний свидетеля? Пане Густав сказал, что никто по лестнице не ходил.

МАРМЕЛАДОВ (азартно). Напротив, я слушал очень внимательно. Пане Густав подчеркнул, что по лестнице никто не поднимался. Здесь он даже и не соврал. Ведь убийца спускался. Не так ли, пане Густав? Я смотрю, вы побледнели, да еще и пот со лба утираете.

ГУСТАВ (испуганно). Сами же говорите, лето душное. Оттого и испарина.

МАРМЕЛАДОВ (продолжая наседать). Согласен, жарко. Отчего же вы дрожите, словно осиновый лист?

ГУСТАВ (еще более испуганно). Д-д-да я р-р-разве д-д-дрожу?

МАРМЕЛАДОВ (обвиняющим тоном). Еще как! Зуб на зуб не попадает от страха. И я даже могу объяснить почему. Вы видели убийцу графа Гурьева. Не Голема или привидение, обычного человека из плоти и крови. Потому и боитесь. В мистику вы не верите, но если душегуб прознает, что вы выдали его полиции, то может следующей ночью и вас пристукнуть. Так?

ГУСТАВ (поджимая губы). А хоть бы и так. Я больше ничего не скажу.

КУЧЕРА (сердито). Скажешь, колбаса брауншвейгская! Заберем тебя в допросную, через час все скажешь.

ГУСТАВ (упрямо). Нет, я буду молчать, хоть пытайте.

МАРМЕЛАДОВ (спокойно). Это зря, пане Густав… Зря. Вы же человек неглупый, должны смекнуть, что сейчас речь идет не о пытках, а уже о казни. (к Кучере) Здесь у вас неподалеку холм Висельников, там что же, до сих пор вздергивают приговоренных?!

ГУСТАВ (испуганно). Да за что же меня повесят, панове?!

МАРМЕЛАДОВ (все так же спокойно). За шею, пане Густав. Иных способов, вроде, пока не придумали…

ГУСТАВ (закатывая глаза). Но я… Не виноват!

МАРМЕЛАДОВ (спокойно). По законам Российской империи, тот, кто покрывает убийцу, считается соучастником убийства. Уверен, в Праге на это смотрят также. Я легко докажу, что убийца спускался по этой лестнице. На перилах в трех местах я заметил отпечатки глины. Вы, пане Густав, поклялись, что спите чутко и слышите каждый шаг по этим скрипучим ступеням. Показания ваши занесены в протокол, стало быть, на смертельный приговор вы уж наболтали. Но если расскажете, кого видели, то снова станете лишь свидетелем. Будете жить-поживать…

ГУСТАВ (всхлипывая). Пока этот тип не прознает, что я его выдал полиции.

КУЧЕРА (возбужденно). Так вы и вправду видели убийцу?

ГУСТАВ (испуганно). Видел. Но только со спины. Выглянул из каморки, успел заметить, как он выходит в дверь. Тогда не придал значения, а утром, как графа обнаружил – понял, кто это был.

КУЧЕРА (еще более возбужденно). Кто? Кто же?

ГУСТАВ (недоуменно). Так убийца же. Скорее всего, он проник в комнату графа с крыши. Дернул дверь – заперто. На бюро лежит ключ. Вот он, на подносе. Убийца открыл дверь, положил ключ обратно, чтобы утром не хватились, куда пропал ключик… Спустился по лестнице и ушел.