Всё из-за тебя, Итан (Стэндиш) - страница 39

– Нет, – выдыхает она, уже оправившись от первого шока. – Обычный чёрный полоз. Не щитомордник. Я же рассказывала, как меня щитомордник укусил?

– Ага, – киваю я, сгорая от желания поскорее добраться до крыльца. Ровно до тех пор, пока не понимаю, что вероятность встретить змею в доме едва ли не выше, чем на крыльце.

Корали поднимается первой. Идти приходится осторожно, поскольку дерево прогнило и в ступеньках зияют дыры размером с теннисный мяч.

Она пробует повернуть ручку двери, но та не двигается с места. Хватается за дверной молоток – и грохот, словно от выстрела из дробовика, эхом разносится по округе.

Я вздрагиваю, оглядываюсь по сторонам: не смотрит ли кто, как мы вторгаемся на частную территорию? Впрочем, мистера Бондуранта не видно, а малыш Милсэпов так и играет по локоть в грязи.

– Не думаю, что дома кто-нибудь есть. И уже давно, – вырывается у меня.

Корали прокрадывается к окну, пытается приподнять раму, но её, похоже, заклинило.

Я втайне надеюсь, что теперь-то она сдастся, а потом мы развернёмся и поедем домой.

Но тут снова слышу в голове голос Кейси. Бу-у, ну ты и слабак! Словно она стоит здесь, рядом.

И я вдруг чувствую, что ноги сами несут меня, как будто ни секундой дольше не могут оставаться на крыльце. Сильно пинаю дверь чуть ниже дверной ручки. Корали смотрит на меня, словно первый раз видит. Потом дверь со скрипом открывается, и на её лице возникает недоверчивая улыбка.

Я хитро ухмыляюсь в ответ:

– Видел такое по телевизору.

Потрясённая Корали кивает, не замечая, как дрожат мои руки и ноги.

На этот раз я иду первым. Половицы стонут, сгущается темнота, воздух становится спёртым и затхлым. Что-то касается моей руки, и я отпрыгиваю в сторону. Корали тотчас же проскальзывает мимо меня в холл. Стряхиваю с футболки паутину, подношу руку к носу.

– Ну здесь и воняет.

Я стараюсь, чтобы голос звучал легко и ровно, но, едва глаза приноравливаются к темноте, сердце начинает колотиться всё сильнее. Что-то здесь не так. Не знаю почему, но я не могу избавиться от ощущения, что в доме есть кто-то ещё. Мы не одни.

Скольжу взглядом по прихожей, словно ожидая, что где-нибудь в углу притаилась тёмная фигура. Прямо перед нами витая лестница, слева и справа закрытые двери. И вдруг у меня перехватывает дыхание: я замечаю возвышающийся над Корали силуэт.

Уф-ф, это всего лишь старая вешалка с висящим на ней потрёпанным плащом.

Здесь никого нет.

– Так я и знала, – шепчет Корали. – Знала, что помню это место.

– Что?

– С первого взгляда, ещё когда мы ехали к тебе домой, у меня возникло ощущение, что я бывала здесь раньше. И теперь я знаю, что так оно и есть, – говорит она, задыхаясь от волнения.