Но в чем Пол действительно был уверен — так это в том, что Банни выкупил разбитый «Порше» у страховой компании, собиравшейся сдать машину в утиль, после чего с любовью его восстановил. Понятие «восстановил» в данном случае означало, что Банни кошмарил все автомастерские Дублина до тех пор, пока не добился того, что ему хотелось, — без сомнения, по весьма «дружественным для полиции» расценкам.
Как бы то ни было, но Банни всю жизнь хотел приобрести «Порше», и вот мечта его осуществилась. Сам Пол никогда не испытывал тяги к подобному автомобилю. Для него это была лишь машина, причем довольно своеобразная — с матово-черной окраской и красными кожаными сиденьями. Название «Порше» звучало намного внушительнее, чем это выглядело на самом деле. Это не был один из классических «Порше». Модель 928 чем-то напоминала футболистов из шестидесятых годов, которые носили длинные волосы с бакенбардами и могли запросто выпить пива и покурить в перерывах между таймами. Возможно, автомобиль и был хорош для своего времени, но рядом с элегантными, атлетически сложенными потомками он смотрелся чрезвычайно устаревшим. И все же Банни любил эту машину. Несмотря на то что сам он часто выглядел так, будто его протаскивали через живую изгородь, его «Порше» всегда отличался безупречностью. Все знали, что если с машиной случится что-нибудь плохое или не дай бог кто-нибудь окажется настолько глупым, чтобы ее угнать, то приговор будет хуже смерти — стопроцентное и безраздельное внимание со стороны Банни Макгэрри.
Выбравшись из машины, Пол подошел к сержанту Герати. Он предпочел бы, чтобы Фил за ним не следовал, но не сумел придумать убедительного повода его задержать.
— Мистер Малкроун?
Сержант говорила с сильным северным акцентом.
— Да. А вы, должно быть, сержант Герати. Извините, что опоздал.
Пол протянул руку, и они обменялись рукопожатиями.
— Все в порядке, — ответила она тоном, который ясно давал понять, что далеко не все было в порядке. — Вы можете подтвердить, что это машина мистера Макгэрри?
Пол кивнул.
— Она давно здесь стоит?
— Впервые ее заметили в субботу утром. Оставленные машины обычно эвакуируют, но…
Сержант Герати стала раздражаться.
— Но? — переспросил Пол.
— Обычно их эвакуируют, но эта машина, наверное, особенная, — ответила сержант Герати, невольно скривив лицо. — Ни один эвакуаторщик не захотел к ней прикасаться. Тогда я попыталась ее конфисковать, но и это оказалось совершенно невозможно!
— Ну да, — ответил Пол, — Банни довольно трепетно относится к своему автомобилю.
— Я не понимаю, как так может быть, что какой-то человек находится вне рамок закона?