«Берег дальный». Из зарубежной Пушкинианы (Букалов) - страница 186

В апреле–мае 1986 года в Москве, в залах Государственной картинной галереи на Крымской набережной проходила выставка картин Д.Г.Левицкого, посвященная 250-летию выдающегося русского живописца. Всеобщее внимание привлек парадный портрет немолодого сановника, присланный на выставку из Художественно-архитектурного музея-заповедника г. Павловска (ранее находился во дворце в Гатчине). Подпись под картиной сообщала: «И.А.Ганнибал (1738–1801) – вторая половина 1780–1790 годов». На портрете изображен старший сын царского арапа, «наварринский Ганнибал», чье имя выбито в Царском Селе на специальной «триумфальной» колонне в честь воинских побед. По этому портрету (методом «отца по сыну») можно составить некоторое представление и о внешности родоначальника российских Ганнибалов.

Пока историки, искусствоведы и даже антропологи спорят о старых портретах, ищут прижизненные изображения царского арапа, художники и скульпторы создают свой собственный образ пушкинского предка. Он отразился и в многочисленных иллюстрациях к роману, и в других произведениях, посвященных Ганнибалу.

Любителей книжной графики мы отсылаем к великолепно изданному каталогу Е.В.Павловой и В.Ф.Муленковой «А.С.Пушкин в русской и советской иллюстрации»[604].

Специально оговорим только некоторые работы. В частности, заметим, что А.Д. Баратынская (Абамелек), та самая, которой Пушкин посвятил трогательный мадригал, заказала иллюстрации к своему переводу «Арапа Петра Великого» английской художнице К.Гудлет. Тетрадь с ее выразительными рисунками (тушью и чернилами) сохранилась в архиве Лазаревых[605].

Излюбленная тема художников: «Петр и Ибрагим». Так, Ральф Штейн на гравюре, выполненной в 1906 году, изобразил момент встречи царя и его крестника. Внешность арапа при этом сообразуется с его «официальным» портретом – те же «абиссинские» (не негроидные) черты лица.

Парные портреты «Петр – Ибрагим» имеются и в сильно стилизованных двухцветных литографиях Н. Зарецкого к немецкому переводу «Арапа Петра Великого», вышедшему в 1923 году в берлинском издательстве «Нева–Ферлаг»[606].

Из названного каталога следует, что за последние сто лет к иллюстрациям «Арапа Петра Великого» обращались 25 художников. Первую иллюстрацию к роману поместили в собрании сочинений Пушкина, изданном «для школ, для средних классов гимназий, реальных училищ, институтов и учительских семинарий» в 1884 году. Автор иллюстрации – известный художник-передвижник Владимир Егорович Маковский. Его отец – московский художественный деятель Егор Иванович Маковский был знаком с Пушкиным, дружил с Брюлловым и Тропининым. Книготорговая и издательская фирма братьев Салаевых, выпустившая это собрание, была основана в Москве в 1828 году. Основателей дела – Ивана и Афанасия Салаевых, вероятно, знал Пушкин.