История изучения восточных языков в русской императорской армии (Басханов) - страница 543

3) Умение обращаться со словарями различных систем.

4) Грамматика разговорного языка.

5) 8 книг «Дзиндзио сио гакко токухон» (хрестоматия для начальных училищ) издание Министерства народного просвещения. Перевод Д. Позднеева.

Практические занятия с лектором-японцем, под руководством преподавателя, ведутся параллельно прохождению теоретического курса в продолжение не менее 2 часов ежедневно.

По окончании школы от экзаменующегося требуется:

1) умение вести разговор с образованным японцем на простейшие темы общего содержания;

2) умение свободно читать и писать японские тексты, написанные катаканой и хираганой;

3) умение перевести с японского на русский любую статью из 8 книг Токухона и сделать грамматический разбор ее.

Китайский язык

1) Основы иероглифической письменности внешние (графические) и внутренние (грамматические); европейские транскрипции.

2) Ознакомление с различными системами китайско-европейских словарей.

3) Грамматика разговорного языка по Шмидту.

4) Чтение разговорных текстов: хрестоматия разговорного языка А. И. Иванова или Гуань-хуа-чжи-нань или Хуа-янь-вэнь-да (Беседы на китайском разговорном языке, перевод Фрейната).

Практические занятия с лектором-китайцем, под руководством преподавателя, ведутся параллельно прохождению теоретического курса, не менее 2 часов ежедневно, и имеют главною целью усвоение всех китайских звуков пекинского наречия и исключительно слуховое восприятие китайской разговорной речи.

По окончании школы от экзаменующихся требуется:

1) умение вести разговор с образованным китайцем на простейшие темы общего содержания;

2) умение перевести с китайского на русский язык любое из упражнений, указанных выше в п. 3 и 4.

Корейский язык

1) Основы грамматики разговорного языка.

2) Ознакомление с корейской национальной письменностью онь-мунь; чтение, письмо и перевод отрывков.

3) Ознакомление с китайской иероглифической письменностью: ключевые знаки, наиболее употребительные иероглифы и их сочетания, корейское чтение и письмо.

4) Общее знакомство с новейшей смешанной письменностью.

При практических занятиях разговорным языком ставится та же цель, как указано по китайскому языку.

По окончании школы от экзаменующихся требуется:

1) умение объясняться с образованным корейцем на простейшие темы общего содержания;

2) умение свободно пользоваться корейскою национальною азбукою, а равно переводить написанные ею тексты и делать грамматический их разбор;

3) переводить фразы и легкие отрывки, изложенные смешанным письмом.

Монгольский язык

1) Ознакомление с основами грамматического строя монгольского разговорного языка (по халхаскому наречию) на примерах, заимствованных из живой речи.