* * *
Берн
18 11/III 82
Всего два часа, как получил Ваше последнее письмо, дорогой Иван Иванович, и уже добыл себе свидетельство на доверенности, каковую при сем и посылаю. Кроме того, отдельно посылаю под бандеролью последние три главы своей работы, исправленные и дополненные новым материалом. Относительно остальных глав сейчас же пишу Екатерине Олимповне, чтобы взяла их у Антоновича и выслала бы под бандеролью на Ваше имя. Можно бы и прямо самого Антоновича попросить, но в жизни бывает прямая линия не самая короткая.
Ну спасибо Вам, большое спасибо с Александром Ивановичем, что устроили сие предприятие. Теперь мне начинает уже вериться, что / моя двухлетняя работа увидит хоть кусочек света. Боюсь только, что причинил Вам немалые расходы, каковые с удовольствием уплачу, если Вы только не будете по-всегдашнему в претензии. Кроме того, и возню взвалил на Вас чрезвычайную, да что уже тут поделаешь!
Теперь вот еще два-три мелкие вопросы: не будет ли слишком высока цена, если ее назначит сам издатель? Впрочем, это касается его больше, чем меня. Далее, нельзя ли выговорить несколько экземпляров для рассылки от автора, или как там делается вообще?
Мне немножко…, что я не просмотрю еще раз первые семь глав, хотя в них я тогда ничего бы не мог бы прибавить. Но в последние три я вставил много нового и многое в них переделал. Заглавие пусть будет: «Очерки первобытной экономической культуры» – это не только уступка Солдатёнкову, но и мне самому подобное заглавие кажется более скромным и потому более верным.
Корректурою боюсь Вас беспокоить даже последнею, но важно иметь хорошего корректора, без которого далеко не уедешь.
В прошлом письме я просил Вас, Иван Иванович, напомнить обо мне Гольцеву, но, каюсь, в тот же день получил от него деньги, т. е. от редакции Юр. Вестника, так что устыдился, что просил Вас об этом.
Ну, до свиданья, наш привет Вам обоим и Александру Ивановичу,
Еще раз искренне благодарящий Вас
Н. Зиберъ
* * *
Bern 1882 27 / III
Inkerngasse, 168
Только сейчас получил ваше письмо, дорогой Иван Иванович, и не скрою, что это меня очень обрадовало. Даже Надины первые слова были: «Это очень, очень мило с их стороны!», каковые я и взялся Вам немедленно передать, несмотря на сопротивление жены. Да, действительно очень мило с Вашей стороны, дорогие Иван Иванович и Александр Иванович, и только меня мучит совесть, что я причиняю Вам обоим столько хлопот и расходов. Теперь к делу. Насчет оглавления мы уже сообщили Катерине Олимповне, и она нам отвечала, что уже выслала Вам его по почте. Что касается до корректур, то, конечно, можно их выслать без подлинника, так как текст мне известен, а в случае ошибок в именах, я могу навести справки в своем материале. По части корректуры еще Ольга Владимировна предлагала свои услуги, но если это будет затруднительно в каком-либо отношении для типо / графии, то можно и не отсылать ей. Плату за корректуру при типографии, разумеется, следует вычесть из моего гонорара сразу или по частям. Корректуру я буду возвращать в самый день получения, как это я делал и с Антоновичем, и нового списывать ничего не буду, кроме самых мелких мелочей. Заключать формальные условия действительно не стоит, да и нет в нем необходимости, так как с каждой стороны участвует добрая воля. Насчет того, что будет до 35 листов, я сомневаюсь на следующем основании: я сделал осенью подробное сравнение числа букв, строк и страниц своей рукописи и нового издания Рикардо, и оказалось около 22 листов; к тому я мог прибавить максимум три листа, итого 25. Конечно, все зависит от шрифта, и Рикардо напечатают шрифтом довольно убористым. Но все же столь большая сумма меня просто пугает, я никогда не имел таких денег в своих руках. Просто «embarrass der richesses» и только! Часть денег, если можно, пусть Солдатенков пришлет этак через месяц. Думаю на днях поехать в Париж, но это задержит первую корректуру всего на один день, а оттуда я вышлю свой адрес в типографию. Ехать нужно неизбежно, потому что я тут сов / сем без дела, прочитал все книжки, какие есть в Берне, а толку не вижу.