— Наверно, дело в модуляторах, — предположил он. — Я не представляю, зачем ещё было их ставить и нагружать звездолёт таким количеством гелиотила. Если об этом феномене было известно заранее, звездолёт должны были оснастить каким-то устройством для преодоления гравитационного поля воронки. И, скорее всего, это был «Херон».
— Его можно довести до ума?
— Нет ничего невозможного, — меланхолично отозвался Лин. — Весь вопрос во времени и средствах. И того, и другого может оказаться недостаточно.
— Но подумать стоит… — заметил Булатов.
— Думать всегда стоит, — согласился механик.
Вербицкий усмехнулся и взглянул на меня:
— Вы никогда не сдаётесь, верно, командир? Говорят, что вы считаете, будто безвыходных ситуаций не бывает.
— Наверно, бывают, — задумчиво проговорила я. — Но мне не приходилось в них попадать.
— Возможно, нам повезло, — пробормотал Мангуст.
— До отбоя ещё далеко, но советую отдохнуть, — произнесла я, вставая. — Пока тихо, но всё может измениться в любой момент.
Сперва мне хотелось вернуться к себе, принять душ, забраться с ногами на диван и спокойно всё обдумать, но неожиданно для себя я прошла дальше по коридору и остановилась возле каюты Джулиана. Я нажала кнопку звонка и тут же дверь отъехала в сторону, и я увидела, что он у себя, но не один. Рядом с ним стояла Тия Абрахам. Увидев меня, она улыбнулась и произнесла:
— Уже ухожу.
От меня не укрылось, как, проходя мимо Джулиана, она провела длинными пальцами с блестящими хищными ногтями по его щеке.
— Капитан Абрахам, как ваши исследования? — спросила я, сделав шаг в каюту и преградив ей при этом путь.
— Я их закончила, — ответила она. — Причина взрыва на катере — самоуничтожение, что подтверждается частицами топлива с соответствующими присадками на осколках топливного резервуара. Чёрный ящик, к сожалению, не обнаружен. Отчёт я отправила на ваш терминал, где он вас и дожидается, командир. Что касается обработки записи с кристалла, то программа запущена и результаты будут готовы не ранее чем, через три часа. Или я должна была сама перечитывать всю библиотеку, ища случайные совпадения?
— Пока в этом нет необходимости, — улыбнулась я и отступила в сторону. Она вышла, покачивая бедрами, и её рыжая грива колыхалась при каждом шаге.
Я захлопнула за ней дверь и обернулась к Джулиану.
— Что ей здесь было надо?
Только тут я заметила, что он бледен и взволнован. В каюте было сумрачно и готическая резная мебель, дубовые балки потолка и тёмный наборный паркет не добавляли света и веселья. Он взглянул на меня и его глаза странно заблестели в полумраке.