Опасные желания (Крейг) - страница 208

– Кто здесь? – выкрикнул он громким, сильным голосом, выпятив грудь и расставив руки, придавая себе внушительный вид, будто готовился сразиться с медведем. – Кто здесь?

Хвоя зашуршала. Через нее пробиралась какая-то фигура. Но из лесного плена выбралось вовсе не чудовище. Совсем маленькая фигурка. Мелькнул яркий ситец. Светлые косички…

– Сейди! – воскликнула я, бросившись вперед, и успела подхватить потерявшую сознание сестренку.

34

– Эллери? – Веки у Сейди затрепетали и открылись. Блуждающий взгляд уставился в потолок. – Где я?

– Все хорошо, – заверила я, поглаживая ее по щеке. Мерри прижалась к ней с другой стороны. – Мы дома. Ты уже не в лесу. Ты в безопасности.

Она попыталась приподняться с кровати, но рухнула обратно на матрас, схватившись за голову.

– Мне что-то нехорошо.

– Ты всех очень напугала.

Маттиас Додсон стоял в дверях, наблюдая за нами. Старейшины и пастор Брайард оставались в доме с самого нашего возвращения, как и доктор Эмброуз. Он обработал раны Сейди – в основном мелкие царапины, но одну, на руке, пришлось даже зашить.

– Как я здесь оказалась? Мы были на пикнике, а потом… – Она умолкла. – Я не… Я не помню… Можно мне воды, пожалуйста?

Я сорвалась с места и налила воды из графина, стоявшего у раковины. Мерри помогла Сейди лечь поудобнее и поднесла чашку к ее губам.

– Тебя нашли Эллери с Уитакером.

– На самом деле ты сама нас нашла, – уточнила я. – А мы принесли тебя домой.

Это было жуткое путешествие. Уитакер нес обмякшую Сейди на плече, а я на ощупь прокладывала нам путь, огибая валуны и терновник. Хотя сестренка почти не приходила в сознание, ее сон время от времени посещали такие кошмары, что она начинала брыкаться и вырываться, пиная Уитакера.

Не знаю, что нас защитило, талисманы или молитвы, которые я шептала по дороге, но Темные Соглядатаи не попытались напасть на нас, пока мы пробирались сквозь сосны. Один раз мне почудился знакомый блеск их глаз где-то наверху, но оказалось, что это звездный свет пробивается сквозь кроны деревьев. Пока мы бродили по темному лесу, сумерки перетекли в ночь.

Когда я уже начала опасаться, что мы ходим кругами, за стеной леса разгорелось оранжевое сияние, согревая ночь своим теплом и указывая нам путь домой. В городе зажгли Наших Дев.

Мы пошли на свет дрожащих огней. Теперь я понимала, почему Основатели нашего города построили эти огромные конструкции для защиты от жутких обитателей леса. Сквозь лабиринт деревьев горящие маяки выглядели устрашающе. Когда мы наконец выбрались из сосен и упали в объятия Эмити-Фолз, я уже всхлипывала от облегчения.