Когда он пришёл в палату мистера Деверо, старик смотрел куда-то в угол комнаты, и его глаза напоминали лазеры, готовые кого-нибудь испепелить.
– Началось, – сказал мистер Деверо. Его голос был чуть громче шёпота.
– Что началось? – спросил Оскар. Ему было не то что любопытно – скорее он хотел побыстрее начать процесс.
– Она всё это время строила планы. Я должен был знать. Дождалась, когда я ослаблю бдительность.
– Да ладно вам, мистер Ди, вы же в это не верите.
– Я чувствую, как моя душа уходит. Она утекает через поры, Оскар.
В голосе мистера Деверо не было страха; скорее он уже покорился судьбе, и Оскар решил, что сегодня у них даже есть кое-что общее.
– Но зачем ей это делать? – спросил Оскар. – Она любит вас. Она уже почти двадцать лет живёт с вами в одной комнате. Вам не кажется, что если бы она хотела забрать вашу душу, то уже давно бы это сделала?
– Доверия нельзя добиться быстро, молодой человек, – сказал мистер Деверо. – А хорошую судьбу невозможно предсказать.
Именно эти мудрые мысли и поддерживали интерес Оскара к пациенту «Ройял-Оукс», который жил тут дольше всех. Неважно, сколько раз мистер Деверо высказывал какую-нибудь мудрость: Оскара они каждый раз заставали врасплох, словно мистер Деверо чувствовал, что именно занимает мысли Оскара… Однако разум самого мистера Деверо больше напоминал сито, его мысли проваливались через отверстия в какую-то бездонную пропасть.
– Может быть, Мэрилин не ворует вашу душу. Может быть, она её защищает. Ну, знаете, держит при себе, чтобы она была в безопасности, – заметил Оскар.
Мистер Деверо покачал головой:
– Я об этом думал. Заманчивая теория… Но она должна была спросить разрешения.
Именно в такие моменты, когда нужно было бороться с помощью строгой логики, Оскару приходилось труднее всего.
– Ну она же не может на самом деле вас спросить, – проговорил он.
– Нет, может! – вскипел мистер Деверо, и Оскар поднял руки, пытаясь его успокоить. Из-за угла выбежала новая санитарка.
– Ладно, но послушайте меня хотя бы минутку, мистер Ди, – сказал Оскар, делая два шага в комнату мистера Деверо. – Может быть, она подумала, ну, знаете, раз уж вы довольно близки, что вы не станете возражать, если она… э-э-э… позаимствует вашу душу ненадолго…
Мистер Деверо повернулся к Оскару, окинув его подозрительным взглядом:
– Это ведь не она подговорила вас сказать?
– Нет! Нет-нет-нет, конечно, нет. Никто и близко не может сравниться с э-э-э… отношениями между вами.
Мистер Деверо посмотрел в угол комнаты, который уже давно занимал его внимание.
– Ну-с, Мэрилин, и что ты скажешь в своё оправдание?