Заговор Гильгамеша (Флеминг) - страница 84

«Это всего лишь небольшой фейерверк с дистанционным детонатором. Не причиняет машине никакого вреда, кроме небольшого ожога под капотом». Он завернул его и положил в карман. «Излишне говорить, что водитель всегда думает, что у его машины настоящая проблема, и останавливается, чтобы взглянуть на нее».

Джерри уставился на него, а затем потребовал: «Так объясни, почему ты здесь».

«Что вы действительно хотите знать, так это то, почему я остановил вас на тихой дороге в английской сельской местности в воскресенье днем», — заявил он.

«Да, это было бы хорошее начало».

«Хорошо, возможно, мы могли бы посидеть в моей машине на минутку, и я объясню», — предложил он.

«Ага, верно», — усмехнулась она. «Я думаю, мы сядем в мою машину, и я просканирую вас на предмет электронных устройств, прежде чем мы поговорим».

«Хорошо, как хочешь. У вас есть сканер? — спросил Уайт.

«Да.»

«Вы подозрительный персонаж. Думаю, и пистолет?

«Да; пистолет, нож, сумочка и проблема отношения; я вооружен до зубов».

Он посмотрел вниз и увидел, что она держала одну руку в сумке, перекинутой через плечо.

«Хорошо, я приду спокойно». Он сел на переднее пассажирское сиденье и смотрел, как она обходит другую сторону. Вместо того чтобы сесть на место водителя, она открыла заднюю дверь и села за ним. Ей показалось, что в зеркало заднего вида он выглядел слегка нервным.

«Так объясни, почему ты остановил меня тогда, Джаспер Уайт», — потребовал Джерри. Она скорее предположила, что Уайт был псевдонимом, когда Рашид назвал его, потому что это казалось такой банальной фамилией.

«Моя компания была весьма разочарована исчезновением Рашида Хамсина из этой страны. Мы чувствуем, что ему, должно быть, была какая-то помощь».

«Откуда ты знаешь, что его еще нет в этой стране?»

«Потому что он проехал через аэропорт в Аммане, Иордания».

«Что ж, если тебе удалось его найти, почему бы тебе не спросить его?»

«В то время мы не связались с ним, и он скрылся из виду».

Джерри не знал наверняка, что Рашид успешно ускользнул от преследователей, но она нахмурилась, чтобы избежать радостной улыбки. «На самом деле мне плевать на местонахождение Рашида Хамсина. Я в декрете. Спросите свой народ: они засекли его место».

«Мы видели отчеты, и мы не уверены, что кто-то его не предупредил».

— Итак, вы последовали за мной сюда, чтобы сказать мне это. Ваши люди присылают группу наблюдения, потому что у вас есть какие-то подозрения? Она смотрела на него в зеркало заднего вида. «Если бы это было так, у меня были бы дополнительные собеседования в офисе, а не сразу же отправляли бы в декретный отпуск и разрешали путешествовать по своему желанию».