Дикарка и лунный принц (Ветер) - страница 57

– Анхельм, – я не сдержал улыбки. Неожиданная поддержка обрадовала меня.

Сокол что-то торопливо заклекотал, и я обернулся к Альдэ.

– Он говорит, что передал письмо и принес ответ.

– А он не говорит, как попасть внутрь?

Моя вынужденная соратница и птица обменялись заливистыми трелями.

– Он обыскал всё здесь, пытаясь выбраться, и нашёл туннель.

– Отлично, – я потянулся к птице и отвязал от её лапки записку, а затем развернул.

Видимо, я заметно помрачнел, потому что Альдэ спросила:

– Что там?

Я покачал головой. Ничего нового в записке не было. Лорд Венайнен, брат моего родного отца, готов помочь мне получить престол в обмен на должность при дворе. Кажется, в прочности моей клятвы сомневался не только король. Я лишь вздохнул устало.

– Пусть покажет дорогу.

Не дожидаясь перевода, сокол взмыл в воздух и полетел вдоль стены.

Мы последовали за ним. Вскоре Анхельм опустился на крупный булыжник, стоявший вплотную к стене и словно вросший в нее. Но впечатление было обманчивым – за камнем обнаружился проем высотой в половину человеческого роста. Когда мы с Альдэ вдвоём взялись за камень, я в очередной раз порадовался тому, какой удачный мне попался трофей. В одиночку я мог бы мучиться до утра – и то не факт, что достиг бы успеха. Наконец, мы ступили под тёмные своды и двинулись вперёд. Туннель оказался извилистым, но не настолько, чтобы мы смогли заблудиться. Впрочем, к дубовой двери мы подошли уже порядком уставшими.

Я зажёг магическое пламя и присмотрелся к двери в поисках механизма. С этой стороны он не был спрятан, и, надавив на рычаг, я увидел, как перегораживающая проход поверхность поворачивается. В туннель хлынул свет от десятка магических светильников. Протиснувшись в открывшуюся щель, мы оказались в ярко освещённом помещении, и мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы разглядеть мужчину, сидевшего в кресле у камина с книгой в руках. Мы оказались в библиотеке. Или, возможно, в кабинете.

Ещё какое-то время понадобилось мне, чтобы узнать читавшего, а вот он вспомнил меня сразу.

Хозяин замка был одет в официальный костюм: длинное, объемное, отороченное песцом блио скрывало худощавое тело. Волосы его, такие же тёмные, как и у меня, слегка распушившиеся от вечной влаги, стлались по плечам свободной волной. Украшала их только диадема, изображавшая сову.

– Сэр Дзэрн тау Венайнен, – я поклонился, – рад приветствовать вас.

Этого эльфа я видел второй раз в жизни. Первый был, когда мне едва исполнилось шестнадцать. Но уже тогда ему и моей матери было запрещено встречаться. Несмотря на это, он пришёл на моё совершеннолетие, но затем сразу был окончательно отлучён от двора. Впрочем, не думаю, что только из-за меня. Насколько я знаю, его и без этой выходки было в чём обвинить.