Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 13 (Ватари) - страница 102

– Ага, ну да, – коротко ответил я и задумался о своём.

Все вместе… Я догадываюсь, о ком она говорит, но вот уверенности в том, что я смогу это желание исполнить, у меня нет. Комачи заметила, что тон моего голоса понизился, и посмотрела на меня. В её глазах я заметил, как она что-то высматривает во мне. Когда мы встретились взглядами, я виновато улыбнулся. Комачи, увидев это, опустила плечи.

– Ну, не обязательно прямо всем. В худшем случае и одного братика достаточно, – пробормотала она. Благодаря этому я смог расслабиться, и, слегка улыбнувшись, ответил:

– В худшем случае, значит…

– Неважно. Не заставляй ждать Юи-сан, – сказала она и помахала мне рукой, мол, иди уже давай. После этого Комачи снова улеглась, и я перед уходом уголком глаза заметил её сдерживаемый вздох.


***

Поскольку я потратил много времени, от велосипеда пришлось отказаться, и я решил воспользоваться автобусом и электричкой. Там у меня было время ещё раз пролистать документы, чтобы быть лучше готовым к переговорам. Удача улыбнулась, потому что благодаря Юигахаме мы смогли организовать встречу довольно быстро. Не могу сказать, что рад общению с Таманавой, но раз уж это работа, то я ознакомился со словарём бизнес-сленга, чтобы найти с ним общий язык.

Вот наконец я подъехал к станции у нужного бизнес-центра и быстро направился к месту встречи. Было бы проще организовать встречу в нашей школе, но у нас без разрешения посторонних не пускают. А разрешение получить мне, обычному ученику, даже не из учсовета, довольно проблематично. С другой стороны, в кафе встречу проводить было бы слишком грубо, учитывая, что фотографии со встречи мы будем выкладывать в соцсетях. Нужно было место с более официозной обстановкой. Нужно ведь придать вкус реальности этому фальш-прому.

Внезапно мой телефон завибрировал – это сообщение от Юигахамы. “Ты скоро?” – пишет она. Довольно необычно для Юигахамы писать настолько короткие сообщения, так что я тоже коротко ответил: “Подхожу”. Я и на самом деле уже вижу здание перед собой. Осмотрев вход, я не обнаружил ни Юигахаму, ни кого-либо ещё. Наверно, они уже внутри. Я тоже быстро заскочил внутрь и направился в сторону зарезервированной небольшой переговорной комнаты.

Мне даже не пришлось искать нужную табличку: из одной из комнат доносился голос Оримото. Я постучал и сразу же вошёл внутрь. Там уже были Таманава и Оримото, и напротив них сидела Юигахама.

– О, Хикигая, давно не виделись! – сказала Оримото с необычайно счастливым видом, маша мне рукой, а сидящий рядом со сложенными на груди руками Таманава кивнул мне взглядом, дуя на свою чёлку. Я слегка кивнул ему в ответ и пододвинул стоящий около Юигахамы стул. Юигахама беззвучно поздоровалась: “Я-хало!” Понимаю, стыдно такое говорить перед посторонними. Но и такого рода секретные разговоры перед посторонними – это тоже стыдно, знаешь ли. Чтобы хоть немного скрыть своё смущение, я пододвинулся поближе к уху Юигахамы.