Рожденный в огне «Феникс» (Савельев) - страница 96

— Конечно, командир, — в тоне Фосетта не было никакого вдохновения.

Я хорошо его понимал, но ничем не мог помочь. Пираты должны были убедиться в том, что мы беспомощны. Иначе у нас не будет и шанса захватить их «десантники», а, значит, получить основную часть платы, а также столь необходимые нам трофеи.

Спохватившись, я связался с Лизой и Ингваром, сообщив им о разведке противника. Через пару минут Уинстон донесла о том, что ее локатор тоже засек вражеский мех, направляющийся к ней. Практически сразу же и на моем радарно-картографическом дисплее появилась отметка цели.

Мое волнение улеглось как бы само собой, пришло спокойствие и холодный расчет. Чуть повернув торс машины в сторону противника, я следил за ним по монитору, готовый отразить неожиданную атаку, если она будет. Впрочем, вероятность этого была слишком мала. И действительно, вражеский мех предпочел обогнуть меня по широкой дуге. С трудом подавив инстинктивное желание броситься за ним в погоню, что, впрочем, все равно было бесполезно из-за значительной разницы в скорости, я продолжал движение по намеченному маршруту. Через несколько минут Свенсен доложил, что он засек обе вражеские машины. За него я не беспокоился — атаковать «Вархаммер» два двадцатитонника могут лишь в том случае, если их мехвоины являются самоубийцами, которым надоело жить. Но тут от шведа пришло новое сообщение. Хоть и ожидаемое, оно повергло меня в невольный трепет:

— Командир, налетчики подошли ко мне на полкилометра, я обстрелял их из ПИЧ, и они убрались — на запад.

— К каравану?

— Да.

Что ж, пираты действительно должны посмотреть есть ли охрана у транспортов, и какова будет наша реакция на их действия. Все это понятно, но что если они решат сразу же прихватить с собой пару грузовых контейнеров? Для «Феникса» это будет катастрофой.

Однако изменить ничего нельзя, нравится мне это или нет, следовательно, нужно реагировать так, как подсказывает логика. Связавшись с Лизой, я приказал ей оставить свой маршрут и следовать к грузовикам. «Леди Смерть» сделала тоже самое.

Моя правая рука нервно вцепилась рычаг управления оружием, левая сжимала сектор тяги, ноги подрагивали на педалях поворота. Мех бежал с максимальной скоростью, поэтому кокпит постепенно нагревался. Впрочем, пока в нем еще было достаточно комфортно, а моя испарина имела причиной не жару, а волнение. До каравана оставалось минут пять, когда по связи раздалось проклятие Фосетта:

— Кровь Керенского!

— Что случилось, Майкл?

— Чертов «Локаст»! До чего верткий, зараза! Его мехвоин, видишь ли, приобрел скверную привычку крутиться около меня на расстоянии выстрела. Подбежит, затем отойдет, вновь приблизится… И так раз за разом. Ведь и прицелиться толком не успеешь…