Ночной Базар (Арим) - страница 58

В этот момент в дверь постучали, и, услышав разрешение, которое Фаина дала с неприкрытым раздражением в голосе, в комнату вошла еще одна служанка, ничем не отличавшаяся от предыдущих.

Она поприветствовала маркизу и поклонилась ей, а затем произнесла:

– Вас ожидает муж.

– Скажи ему, что я занята гостьей.

– Господин Авеил знал, что вас заинтересует новая игрушка, прибывшая в замок. – Служанка запнулась, посмотрев на Али. Ей явно было неловко передавать эти слова, но это был приказ того, кому она служила. – Поэтому он сказал оставить девушку на время и все-таки найти возможность спуститься к нему. Он также сказал, что это крайне важно.

По лицу Фаины было видно, что она осталась недовольна, но ослушаться мужа тоже не могла.

– Не уходите без меня далеко: замок большой, легко заблудиться, – предупредила Фаина и вышла в сопровождении всех служанок.

Али вздохнула с облегчением. Ей нестерпимо хотелось снять с себя чертово платье, но она не успела этого сделать, потому что дверь снова открылась.

На пороге стоял Граф.

Глава 17

Али в недоумении посмотрела на незваного гостя.

– Ваша супруга только что…

– Знаю. Я сам вызвал ее. Вот только мне нужна была не она, а ты.

– Зачем?

Вместо ответа Авеил начал подходить, и Али инстинктивно сделала шаг назад, но сбегать было некуда. Выход из комнаты был только один – за спиной наступавшего Графа.

– Письмо было вскрыто.

– Я не понимаю, о чем вы. Меня наняли передать послание, и вы его получили.

Авеил делал медленные размеренные шаги, но Али казалось, что он преодолел целое расстояние за мгновение. Пятиться уже было некуда. И что-то ей подсказывало, что, сделай она хоть шаг в сторону двери, Граф схватит ее. Пятиться больше было некуда, она стояла спиной у самого окна, вцепившись в подоконник.

– Нет-нет, – не спеша, в темп шагам, продолжил Граф. – Ты лжешь. В письме ясно сказано: человек, нарекаемый Графом, должен получить некие устные сведения. А я их до сих пор не получил. Зато в мой дом являешься ты в сопровождении мальчишки оттуда. А это значит только одно. Ты была там. Ты видела… его?

Глаза Авеила пылали, а руки сжимались в кулаки. Али часто приходилось видеть этот взгляд, полный злости, – например, когда хозяин очередной лавки обнаруживал, что его обокрали, и посылал в погоню за девушкой стражников. За службу им платили обычно мало, дни были скучными, поэтому они с удовольствием отыгрывались на мелких воришках, которым не повезло удрать.

Когда стражники догоняли Али, они били ее дубинками, руками, ногами, а однажды, когда девушку поймали возле кузницы, – железной кочергой. О том дне, когда она чуть не потеряла руку, напоминает огромный шрам от рваной раны, оставшийся на плече. Они продолжали бить ее и смеяться, даже когда она отключилась, лежа на дороге в пыли и крови.