— Значит, человек принес в ваш дом чемодан, в котором была радиостанция? Я все верно понял? — спросил Вильке.
— Верно, ваше благородие. Все так и было.
— А кто принес вам этот чемодан?
— Дак он мне сахар поставляет и свеклу. Уже три месяца как. Плату самогоном всегда брал. А вот ныне притащил чемодан и за то, что я его сберегать стану, дал мне пять николаевских золотых червонцев!
Сопельникова подняла подол юбки и вытащила из-за голенища кирзового мужского сапога тряпицу, в которой были те самые пять червонцев.
— Вот они все здесь!
Вильке взял одну монету. Монета с изображением последнего русского царя Николая Второго, золотая, достоинством в 10 рублей.
— А имя есть у человека, который вам эти червонцы дал?
— Огородник! — ответила Сопельникова.
— Что?
— Все зовут его Огородник. Может такая фамилия, а может прозвище. Того не знаю. Но называла его всегда так.
— И он часто оставлял у вас такие вот чемоданы?
— Нет. Это в первый раз. Он мне сахар продавал. Свеклу, овощи разные. Тушенку мог достать, но я не покупала. Просил больно дорого.
Вильке повернулся к Генке и сказал по-немецки:
— Убрать эту женщину под замок. Пусть посидит у нас сутки.
— Прикажете пустить в обработку? — спросил Генке.
— Нет. Просто заприте под замок!
— Слушаю, гауптштурмфюрер.
Генке вызвал конвой и отдал приказ.
Сопельникова запричитала и хотела броситься на колени перед Вильке, но солдаты утащили её.
— Где люди, что взяли радиостанцию и эту женщину?
— Полицай Цыба ждёт в коридоре, гауптштурмфюрер.
— Сюда его! — приказал Вильке.
В кабинет вошел рослый полицай. Он браво щелкнул каблуками и вскинул руку в приветствии:
— Хайль Гитлер!
Вильке ответил на приветствие.
— Садитесь.
Полицай сел на табурет.
— Вы господин Цыба?
— Так точно, герр офицер!
— Не нужно так орать, господин Цыба. У меня к вам есть несколько вопросов.
Вильке уловил стойкий запах перегара, который исходил от полицая. Гауптштурмфюрер поморщился. Но Цыбу попрекать не стал. Он знал, что смысла это не имело.
— Скажите мне, господин Цыба, вы взяли эту женщину тихо?
— Как обычно произвели арест, герр офицер. Нам, значит, поступил сигнал, что эта вот баба по фамилии Сопельникова, есть агент партизан. Мы значит с парнями пошли проверить сигнал.
— Вам поступил сигнал?
— Так точно.
— А от кого?
— Дак наш полицай Сёмка Шишков сказал, что Сопелиха рацию прячет. Вот мы и проверили.
— Полицай Шишков сказал вам, что Сопельникова связана с партизанами. Так?
— Точно так, герр офицер.
— А где сейчас полицай Шишков, господин Цыба?
— Дак болеет он. Остался в казарме.
— Сообщил о радиостанции в доме Сопельниковой и заболел?