Сотрудник абвера. Вдова. Архив царского профессора (Андриенко) - страница 58

— Значит, человек принес в ваш дом чемодан, в котором была радиостанция? Я все верно понял? — спросил Вильке.

— Верно, ваше благородие. Все так и было.

— А кто принес вам этот чемодан?

— Дак он мне сахар поставляет и свеклу. Уже три месяца как. Плату самогоном всегда брал. А вот ныне притащил чемодан и за то, что я его сберегать стану, дал мне пять николаевских золотых червонцев!

Сопельникова подняла подол юбки и вытащила из-за голенища кирзового мужского сапога тряпицу, в которой были те самые пять червонцев.

— Вот они все здесь!

Вильке взял одну монету. Монета с изображением последнего русского царя Николая Второго, золотая, достоинством в 10 рублей.

— А имя есть у человека, который вам эти червонцы дал?

— Огородник! — ответила Сопельникова.

— Что?

— Все зовут его Огородник. Может такая фамилия, а может прозвище. Того не знаю. Но называла его всегда так.

— И он часто оставлял у вас такие вот чемоданы?

— Нет. Это в первый раз. Он мне сахар продавал. Свеклу, овощи разные. Тушенку мог достать, но я не покупала. Просил больно дорого.

Вильке повернулся к Генке и сказал по-немецки:

— Убрать эту женщину под замок. Пусть посидит у нас сутки.

— Прикажете пустить в обработку? — спросил Генке.

— Нет. Просто заприте под замок!

— Слушаю, гауптштурмфюрер.

Генке вызвал конвой и отдал приказ.

Сопельникова запричитала и хотела броситься на колени перед Вильке, но солдаты утащили её.

— Где люди, что взяли радиостанцию и эту женщину?

— Полицай Цыба ждёт в коридоре, гауптштурмфюрер.

— Сюда его! — приказал Вильке.

В кабинет вошел рослый полицай. Он браво щелкнул каблуками и вскинул руку в приветствии:

— Хайль Гитлер!

Вильке ответил на приветствие.

— Садитесь.

Полицай сел на табурет.

— Вы господин Цыба?

— Так точно, герр офицер!

— Не нужно так орать, господин Цыба. У меня к вам есть несколько вопросов.

Вильке уловил стойкий запах перегара, который исходил от полицая. Гауптштурмфюрер поморщился. Но Цыбу попрекать не стал. Он знал, что смысла это не имело.

— Скажите мне, господин Цыба, вы взяли эту женщину тихо?

— Как обычно произвели арест, герр офицер. Нам, значит, поступил сигнал, что эта вот баба по фамилии Сопельникова, есть агент партизан. Мы значит с парнями пошли проверить сигнал.

— Вам поступил сигнал?

— Так точно.

— А от кого?

— Дак наш полицай Сёмка Шишков сказал, что Сопелиха рацию прячет. Вот мы и проверили.

— Полицай Шишков сказал вам, что Сопельникова связана с партизанами. Так?

— Точно так, герр офицер.

— А где сейчас полицай Шишков, господин Цыба?

— Дак болеет он. Остался в казарме.

— Сообщил о радиостанции в доме Сопельниковой и заболел?