– О, мистер Моз, не беспокойтесь, просто я шла к вам через лес, – поспешила успокоить старика.
– Эх, молодежь, разве же кто суется в лес в такую-то погоду? Местные все из деревни ни ногой. В грозу лес крайне опасен, – посетовал трактирщик.
Теперь, по крайней мере, мне стало понятно, почему группа в черных балахонах не опасалась встретить кого-то в лесу. Похоже, они были прекрасно осведомлены о здешних порядках.
Я лишь молча развела руками и улыбнулась. Старик усмехнулся в ответ и предложил:
– Давай-ка моя внучка одолжит тебе свое платье. Вы с ней примерно одного роста. Оно, может, и неизысканное, но зато сухое и теплое. А я пока чая заварю, а то так и простудиться недолго.
Я поблагодарила сердобольного старика и вслед за пришедшей молодой девушкой отправилась в одну из подсобных комнат. Внучка трактирщика, Глория, оказалась милой и веселой.
– Давайте мне ваш наряд, мисс. Я постираю и высушу, – предложила она.
– Спасибо, но я не могу так долго ждать, – покачала головой.
– Что вы, мисс, не нужно ждать, – горячо отозвалась внучка трактирщика. – Вы сможете отправиться в поместье в моем платье, а ваше я передам с кем-нибудь из слуг, когда оно будет готово.
Она забрала мои грязные тряпки и сложила в корзину для белья.
– Ты дружишь с кем-то из горничных? – предположила я.
– Да, мэм, – весело отозвалась Глория. – С Труди, Микой и Мэри. Только вот Мэри больше не работает у Кроунов.
– Это та, у которой сын Пэт? – уточнила я, вспомнив, что мама мальчика носит такое же имя.
Глория согласно закивала:
– С той поры, как ее мужа забрала «белая чума»[19], Мэри одна воспитывает сына.
– Она работала в Кроунхолле? – заинтересовалась я.
– Да, была горничной, но ее уволили, – с сожалением отозвалась девушка.
– А за что? – Я старалась проявлять деликатность и расспрашивать ненавязчиво, чтобы не вызывать лишних подозрений.
– Да на самом деле никто так и не понял, – посетовала Глория. – Пару лет назад уволили старого дворецкого, якобы он что-то украл, а вместе с ним еще несколько служащих. В том числе и Мэри.
– Ты не веришь в то, что он мог что-то украсть? – спросила я, увидев реакцию девушки на собственные слова.
– Я вам вот что скажу, мисс. Никто не станет красть там, где проработал почти пятьдесят лет. Все в округе знают, что про кражу для отвода глаз придумали, – горячо отозвалась она.
– А на самом деле что тогда было? – лукаво поинтересовалась я.
– Да кто их, господ, разберет, – неопределенно махнула рукой Глория. – Сами небось набедокурили, а слуг обвинили. Обычное дело…
– Мне бы хотелось поговорить с этим дворецким… – осторожно начала я.