Увы, политические конфликты, расколовшие общество в изгнании, не обошли стороной даже это чисто культурное мероприятие. Празднование Дня русской культуры в день рождения Пушкина не устраивало тех, кто полагал, что культура, воплощенная в творчестве поэта, была слишком светской и модернистской. Они выступали за такие праздники, которые подчеркивали бы религиозные и монархические русские традиции. Консервативные круги в Югославии, пользовавшиеся полной поддержкой митрополита Антония (Храповицкого) и епископского синода в Сремски Карловицах, предложили отмечать альтернативный День русского национального сознания 28 июля, в день св. Владимира, князя, крестившего Русь. Сторонники Дня русского национального сознания утверждали, что Пушкинский день задуман масонами, либералами и безбожниками, которые несут главную ответственность за революцию и поражение Белой армии в гражданской войне. Несмотря на успешное проведение нескольких подобных праздников в Югославии и публикацию нескольких коллективных сборников, призванных обозначить место св. Владимира в русской истории, День русского национального сознания так и не смог вытеснить традицию празднования Дня русской культуры>33.
5.
СПАСТИ И СОХРАНИТЬ.
ЧТО ЕСТЬ РУССКАЯ КУЛЬТУРА?
Русские эмигранты твердо верили, что их главная цель в изгнании состоит в том, чтобы сохранить, развить и приумножить русскую культуру. Что они подразумевали под русской культурой, той исторической традицией, которую следовало сохранять и продолжать? Какие литературные, художественные, интеллектуальные традиции эмигранты собирались поддерживать и развивать? Разумеется, сами эмигранты никогда не конкретизировали понятие русской культуры, мы можем лишь вычленить отдельные элементы этих представлений; составленные вместе, они позволят раскрыть взгляды на эту традицию. Современная русская культура, как нам кажется, нашла самое полное свое выражение, в наиболее характерной и типичной форме, прежде всего в литературе. Конечно, литературные произведения легче всего распространять и «экспортировать», а язык — главная черта, определяющая единство нации. Живопись и музыка также внесли уникальный вклад в достижения русской культуры, но это утверждение спорно, поскольку музыка и изобразительное искусство носят универсальный характер и легче ассимилируются в западную или мировую культурную жизнь.
С конца XIX в. в России царило согласие по поводу того, что считать национальной классической литературой. Раннесредневековые хроники и эпос включались в романтическую традицию, но литература XVIII в., за некоторыми исключениями, в расчет не принималась. Для большинства русских классической литературой была словесность XIX в. У ее истоков и в то же время на недосягаемой высоте стояло творчество Пушкина. Начиная со знаменитой речи Достоевского во время первого празднования Пушкинского дня (1880), Пушкин символизировал высочайший уровень, достигнутый русской литературой. Его не только читали, его заучивали все образованные и даже полуобразованные русские. Поскольку произведения Пушкина очень трудно переводить на другие языки, русские могли считать его исключительно своим. Для изгнанников, оказавшихся вдали от родины и ностальгически сохранявших всякое приятное воспоминание о прошлом, Пушкин значил исключительно много. Его произведения не только легко заучивались, но и вызывали в памяти множество образов отчизны, более того, его проницательные описания других народов и культур облегчали эмигрантам вхождение в мир, окружавший Русское Зарубежье. Благодаря Пушкину, новые страны, их литературные герои, характерный для них образ мысли и чувства — короче говоря, их менталитет становился ближе эмигрантам.