— Ты, Элеонора, можешь говорить что угодно, никто кроме нас с Мерседес ничего не слышал и твои слова будут ложью, чтобы ты не сказала суду. А и я, и Мерседес, — тут я взглянул на девушку, и та подтвердила кивком, что так и будет, — Мы скажем, что ты нас оскорбляла, а не наоборот. Два голоса против одного. Тебе не поверят, графиня.
В это время купол рухнул, де Тораль тут же побежала к зданию и вскоре исчезла, а Мерседес победно смотрела ей вслед, уперев маленькие кулачки в бока.
Декан специалитета с удивлением обнаружила, что никаким способом не может проникнуть за купол, что было довольно странным, если не сказать больше.
Сначала она пыталась в него проникнуть общедоступными способами, но купол держался. Словно упругая стенка из резины, он ничего не пропускал внутрь, лишь дрожа и прогибаясь от прилагаемых усилий.
Мариз уже было хотела взять и пробить его боевым заклинанием, когда он неожиданно дрогнул и распался, выпустив из заточения Элеонору де Тораль. Девушка опрометью выбежала из-под купола и бросилась в направлении академии. А Гарсия, а это был он, и де Сильва безучастно остались стоять на месте.
— Что здесь происходит? — насупив брови, спросила Мариз.
— Небольшой неприятный разговор, — ответил Гарсия.
— О чём?
— О разном.
— Вы что-то темните. Мерседес?…
— Мы поругались с де Тораль.
— Надеюсь, ничего личного?
— Нет, но прошу вас переселить меня в другую комнату.
— Хорошо, я решу этот вопрос сегодня же.
— Гарсия, вы не оскорбляли девушек?
— Нет, сеньора, ни я, ни Мерседес, ни Элеонора не оскорбляли друг друга, но разговор, всё же, был неприятным, и мне пришлось закрыть его от чужих ушей.
— Так это вы поставили купол?
— Да, мне пришлось защищать честь девушек.
— Похвально, но где вы научились этому заклинанию?
— В море, сеньора.
— В море? Я уже начинаю желать отправиться с вами в плавание. Вы постоянно после своих приключений привозите что-то необычное. Но мой возраст не позволяет совершать уже даже короткие морские прогулки.
Неожиданно для всех в разговор встряла Мерседес.
— Я тоже хочу!
— Мммм?
Декан оглядела девушку с ног до головы.
— Вы тоже, сеньорита? А не слишком ли вы рано запели в унисон с новоиспечённым графом? Вы уже готовы с ним плыть хоть на край света… Быстро вы… Чувствуется хватка графа де Сильва. Хотя, чему тут удивляться, граф Гарсия стоит тут рядом, и вы уже готовы на всё ради него?
Мерседес покраснела и потупилась, и даже сделала шаг в сторону от меня. И я счёл нужным вмешаться.
— Вы не так поняли Мерседес, сеньора. Она просто находится под впечатлением от моих рассказов о корсарах и далёких сокровищах. Это всё несерьёзно и быстро пройдёт, — с небольшой горечью сказал я, попытавшись сделать это как можно нейтральнее, но с определённым подтекстом.