– Нет, не просто. Я чувствую его в снеге, – прошипел Гус.
– Простите, – прошептала Роуз.
Кот привстал на задних лапах и потерся мордой о ее лицо.
– Ты не виновата, дорогая Роуз. В прошлый раз мы тоже его не видели. А здесь его магия еще сильнее. Не понимаю, как Госсамер опять поймал Алоизиуса – мы были так осторожны! Его с ног до головы закрывали защитные чары!
– Но теперь у Госсамера есть маска, – печально напомнила ему Роуз. – Она уже делает его сильнее. – Гус положил лапы ей на плечо, на мгновение уткнувшись в нее, будто эта мысль причиняла ему боль.
И тогда Роуз стало по-настоящему страшно.
Когда на следующее утро мистер Фаунтин так и не появился, лорд Линтон, пусть и неохотно, согласился взять с собой во дворец Роуз, Фредди и Беллу. Они не знали, что еще делать: по крайней мере, во дворце мистер Фаунтин точно был. Дож ведь не откажется с ними поговорить?
Билл отправился с ними, почтительно неся плащ лорда Линтона на случай, если он ему понадобится, и посол не прогнал его. Он даже задумчиво посмотрел на Билла; похоже, все слуги, которых он когда-то привез из Англии, невзлюбили Венецию еще больше, чем он сам, и давным-давно уехали обратно домой.
Но когда они подходили к тронному залу по бесконечной анфиладе, к лорду Линтону внезапно подлетел придворный в маске и увел его в сторону, очень серьезно что-то ему втолковывая.
Дети остались стоять с открытыми ртами, глядя им вслед, а Белла гневно опустилась на золоченый стул.
– Что бы он там ни сказал сейчас, готова поклясться, это ложь. Кто-то просто хотел отвлечь Линтона от нежелательных вопросов и спровадить нас. Что нам теперь делать?
В комнату вошла пара придворных. Они увлеченно о чем-то беседовали, почти спорили. Фредди подошел к ним, чтобы вежливо спросить, куда им теперь податься, но мужчины ловко обогнули его и вышли через дальнюю дверь.
– Притворяются, что нас нет. – Роуз выглянула в окно, пытаясь понять, в какой части дворца они оказались. Вряд ли это как-то могло им помочь, но ей надо было что-то сделать – или закричать. Неожиданно она повернулась спиной к мутному стеклу, улыбаясь во весь рот. – Я совершенно перепугана. Нас грубейшим образом бросили посреди дворца, и мы понятия не имеем, где мы. Думаю, нам нужно пойти искать кого-нибудь, кто сможет нам помочь, верно, Фредди?
– Роуз, хватит ломать комедию! Что с тобой такое? – Фредди скривился и снова посмотрел на дверь в надежде, что кто-нибудь войдет.
– О! – выдохнула Белла. – О, да, Роуз. Ты права. Думаю, нам нужно осмотреть весь дворец!
Гус ласково замурлыкал, да так, что Роуз увидела, как подрагивают его бока. Билл усмехнулся. Наконец даже Фредди удивленно посмотрел на Роуз.