Сэди после смерти (Макбейн) - страница 96

– Я его обязательно спрошу, – заверил Клинг коллегу.

– Да, вот еще Хэл очень хочет знать, что ему делать, пока Флетчер с Ортон будут в отлучке? Сидеть в автофургоне? – продолжил Артур.

– Стив с вами свяжется.

– Ты пойми нас правильно, Берт, – проникновенно произнес Артур, – если они укатят ужинать за реку в соседний штат, чего нам прослушивать пустую квартиру?

– Ясно дело, незачем, – поддержал товарища Клинг. – Думаю, Стив со мной согласится.

– Ага. Как там в участке?

– Все тихо, спокойно.

– Да неужели? – спросил Браун и дал отбой.

XV

Детективом, который отвлекал сторожа гаража, вешая ему лапшу на уши разговорами о подозреваемом, скрывшемся с места ДТП, был Стив Карелла. Полицейский техник, изображавший механика из автомобильного клуба, присланного заменить сдохший аккумулятор, был тем же самым специалистом, который установил прослушку в квартире Арлин Ортон.

Автомобиль Флетчера стоял в гараже в четырех кварталах от бизнес-центра, в котором находился офис Джеральда. Выяснить это оказалось несложным – адвоката просто выследили утром 24 декабря. Карелла не сомневался, что машина неизменно будет находиться там же и в другие дни, – человек, регулярно ходящий на работу, как правило, ставит автомобиль в один и тот же гараж.

И вот теперь Карелла стоял на тротуаре у гаража и задавал надуманные вопросы о помятом левом крыле и разбитой фаре никогда не существовавшего в природе доджа 1968 года выпуска, тогда как техник устанавливал «жучок» в олдсмобиль Флетчера 1972 года. В принципе, было бы проще и быстрее поставить в машину «жучок» на батарейке с УКВ-передатчиком вроде тех, что уже стояли в квартире Арлин Ортон, однако батарейки постоянно садятся. И что же делать? Регулярно менять их в чужой машине? Из-за ограниченного доступа к машине делать это сложнее, чем в случае с «жучками» в квартире. Именно по этой причине техник решил запитать «жучок» от электрической системы автомобиля. Техник колдовал у поднятой крышки моторного отсека автомобиля Флетчера. Борода проводов тянулась от аккумулятора в машине адвоката к аккумулятору тягача, на котором приехал техник, в то время как сам он деловито резал контакты, зачищал их, скручивал, соединял и заматывал изолентой. Проще всего было поместить микрофон под приборную панель, однако техник не стал этого делать. На дворе зима, в машине будет постоянно работать печка, и потому вместо разговора чувствительный микрофон «жучка» станет фиксировать ее треск и гудение. Поэтому он спрятал «жучок» между сиденьем и спинкой, провода протянул под ковриком, а затем через приборную панель подсоединил их к электрической системе автомобиля. В городской черте «жучок» без проблем в радиусе квартала мог передавать в эфир любой звук в машине. Это означало, что на «хвосте» у олдсмобиля должна сидеть полицейская машина без опознавательных знаков, при этом дистанция между ней и автомобилем адвоката должна быть минимальной. За пределами города (а это было важно – ведь сегодня вечером Флетчер собирался отправиться с Арлин в «Канделябры») на открытой дороге «жучок» бил метров на четыреста. В любом случае полицейскому, ведущему наблюдение за Флетчером, предстояло изрядно попотеть.