— Что таращишься? Смотри, пешком потащишься! — грубо бросил мужичок, но в голосе его не было злости. — Ты сейчас среди друзей, возьми флягу и попей!
Шентэл нащупал рядом с собой флягу, на которую указал карлик, и с жадностью выпил почти всю.
— Где я? — спросил, утирая рукавом губы.
— Я ж сказал: среди друзей! А ты сам, красавчик, чей?
Карлик говорил очень странно: мало того, что в рифму, так ещё и любую его фразу сопровождала яркая мимика с резкими телодвижениями. Вот и сейчас брови поползли на высокий лоб, а уголок рта уехал к уху, изображая кривую улыбку. Мужичок раскинул руки и поставил одну ногу на пятку, отклячив зад, словно собрался танцевать какой-то старинный танец.
— Да ладно тебе, дядька Ник, отстань от него! — из сгущающихся сумерек к повозке выехала девчонка лет шестнадцати на статном жеребце. — Твои рифмы всех раздражают! — она рассмеялась, и чёрные кудряшки вокруг её лица запрыгали, словно пружинки.
— Меня Кэсси зовут. Кассандра. Я наездница, выполняю всякие трюки на лошадях в цирке. Там, — девчонка махнула рукой вперёд, — остальная наша труппа. А ты кто?
— Можешь соврать! — тут же вклинился карлик, расплывшись в подбадривающей улыбке, от которой всё его маленькое лицо покрылось морщинами и стало похоже на грецкий орех. — Нам наплевать, кто ты есть, просто нужно как-то к тебе обращаться.
— Блад, — ответил мальчишка. — Так вы — бродячий цирк? Ничего себе!
Кэсси снисходительно хмыкнула:
— Что, никогда не встречал циркачей?
— Так близко — не доводилось, — признался Шентэл.
— То-то на меня уставился, как на диво, — ввернул Ник.
Телега внезапно остановилась, и карлик покачнулся, чуть не вывалившись за борт.
— Эй, у руля! — пронзительно крикнул он куда-то вперёд. — Давайте-ка нежнее! Я чуть не брякнулся кверху пятками!
— Да тебе-то уж невысоко и падать, Книксен! — шутливо ответили ему совсем рядом: небольшой караван из повозок замыкался в кольцо.
Первой кибиткой правил худой мужчина средних лет. Его козлиная бородка была заплетена в косицу, как и длинные чёрные волосы, в одном ухе позвякивала гроздь разномастных серёжек, а кошачий разрез глаз был точно такой, как у Кэсси. «Отец», — сразу понял Шентэл.
— Это Мардуарру, мой отец, — подтвердила его догадку Кассандра.
— Э-э-э… — замешкался мальчишка. «Морду-что?!» — так и чесался язык переспросить.
— Можешь называть просто Мар, — подмигнул мужчина.
— Блад.
— Куда путь держал, Блад? Пока не рухнул посреди поля.
— К морю, сэр.
Трое его собеседников переглянулись, а потом рассмеялись. Громче всех расхохатывал Ник, и его смех напоминал вопли чаек.